Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 17:4 - Manityanati Tupax

4 Aboma axɨmanuma judíos ikokotama, auki iyoberabaramakɨ aɨbuti Pablo ichepeti Silas. Sɨrɨmanamaintyo axɨmanuma auki Grecia ikokotama axɨbama manaunuma ɨmoti Tupax, sɨrɨmanaintyo paɨka axɨba taruku ñupapanaunkux.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

4 Auqui caüma aboma bama israelitarrü icocotama, y süromatü ichepeti Pablo y arrti Silas. Aboma ito bama griegorrü icocotama ito. Y abe ito paüca arrüba tarucu ñupapanauncurrü.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 17:4
31 교차 참조  

Auki axɨmanuma judíos ñankitioma pɨnanakimiantoe: –¿Kautapɨ niyɨkɨxti naki, nauki chɨtabɨkotipɨ osoi? ¿Taki sɨrotitɨ esa axɨbama judíos axɨbama iñaxiomantai au pikiataka kɨx, nauki anunekatityo ɨmo axɨbama chɨtɨpɨ judíos?


Naukiche tɨchauki ñanunekakaxɨma au sinagoga, sɨrɨmanama axɨmanuma judíos takanaintyo axɨmanuma ikokotama axɨmanu judaísmo sɨromatɨ isiuti Pablo ichepeti Bernabé. Axɨma makuansomokonoma ɨmoma nauki onkomatɨ nantax ɨmoti Tupax.


Tapɨ axɨmanuma judíos manityanama yupu axɨmanio paɨka axɨba taruku niyupukɨrux tyaku makiataka, manityanamaintyo aɨbu mayɨriabuka auki axɨmanio poka, auki tɨborikoma uimia makiataka nauki atɨborimia ɨmoti Pablo chepeti Bernabé, nauki tapɨ sɨsioma au axɨmanu nikɨxɨma.


Au axɨmanio poka nobɨrixh Iconio, axti Pablo chepeti Bernabé chepema sɨromatɨpo au axɨmanu sinagoga nesaxɨma axɨmanuma judíos, akamanu urapoimia nuraxti Tupax, sɨrɨmanama axɨmanuma judíos takana axɨmanuma chɨtɨpɨ judíos ikokotama.


Tapɨ axɨmanuma po'oso chauki tiñanamakɨ peese, aboma axɨbama uxia ɨmoma axɨna namatɨ axɨmanuma judíos, tapɨ makiataka sɨromatɨ isiu ñanunekakaxɨma axɨmanuma nesaxti apóstoles Jesús


Auki chepema uxia au ñakionkoxɨma, axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús takana axɨmanuma mayɨriabuka saneityo ñakionkoxɨma namanaiña axɨmanuma ikokoromati Jesús. Auki bapacheroma axɨpekuki mañoñɨnka nauki aɨromatɨ ichepeti Bernabé ichepetityo Pablo au Antioquía. Tyonema axɨbama, axti Judas nɨrixhtityo uimia Barsabás, chepeti Silas, axɨbama ɨmoche onkomatɨ nuxia axɨmanuma makiataka,


Supakɨpuka tanu ɨmoti Judas chepeti Silas: axɨma manityanama akamanu ausukarɨ kɨtɨpɨ nanaiña axɨna sane.


Axti Judas ichepeti Silas, axɨmanuma profetas, manityanamaintyo ɨmoma bacheboma uɨbo nipukɨnunkuxɨma axɨmanuma ikokoromati Jesús.


tapɨti Pablo sɨrotitɨ ichepeti Silas, axɨmanuma ikokoromati Jesús mankioma pɨnanakiti Tupax tyakuma nauki uxia namensɨma, auki sɨromatɨ aukimanu,


Xhanxtipɨ Pablo nauki aɨrotitɨ Timoteo chepeti, nauki tapɨ ɨnantɨ ɨmoma axɨmanuma judíos po'osoma au axɨmanu kɨx, circuncidaboti Timoteo uiti, tyopiki tusiu ɨmo namanaiña axti yaɨtoti Timoteo po'osoti au Grecia.


Naukiche tɨtobikia, axɨmanuma ikokoromati Jesús, taesɨburuma uimia axti Pablo ichepeti Silas nauki aɨromatɨ au Berea. Naukiche tiñataimia, sɨromatɨpo au nesaxɨma sinagoga axɨmanuma judíos.


Sane naukiche sɨrɨmanama axɨbama ikokoromati Jesús, sɨrɨmanamaintyo ikokotama axɨbama auki Grecia, paɨka axɨba ane nobɨriakax ichepe mañoñɨnka.


Auki axɨmanuma ikokoromati Jesús, isiukai aikɨpurumati Pablo aɨrotitɨ abeu narubaityu tux, tapɨti Silas ichepeti Timoteo sɨsioma au Berea.


Sane naukiche baparioti au sinagoga aɨbu axɨmanuma judíos ichepe makiataka axɨbama manaunuma ɨmoti Tupax, naneneka manityanatityo au plaza aɨbu axɨbama oberabarama akamanu.


Tapɨ makiataka sɨromatɨ isiuti ikokotama nuraxti. Axɨpekuma anankati Dionisio, yɨriabuxti auki axɨmanu Areópago, anentyo taman paɨx nɨrixh Dámaris abomaintyo sɨrɨmanama makiataka.


Sábaruka sɨrotitɨ Pablo au sinagoga, akamanu manunekanati ɨmo axɨmanuma judíos ichepe axɨmanuma auki Grecia.


Sane isamutenti isiu tox naskɨbeka, sane naukiche namanaiña axɨmanuma po'osoma au axɨmanu kɨx Asia, axɨbama judíos takana axɨbama chɨtɨpɨ judíos, onkoimia nuraxti Yɨriabux.


Namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús taikiana chepe nakaxɨma, toxio uimia nenaxixhimia ɨmo namanaiña.


tosibikoma: “¡Mañoñɨnka auki Israel, ausiapata suichepe! Axti naki ñoñɨnx tyonenti naki manunekanati ɨmo nanaiña axɨna chuxiampɨ oemo, manunekanatityo tapɨ uikokota axɨna bakɨpukux uiti Moisés, chuxiampityo nuraxti ɨmo axɨna nipo meankax. Abomaintyo uiti aunampo axɨbama auki Grecia, champɨ ñanaunkuxti ɨmo axɨna kurusɨu nakax.”


Aboma axɨbama ikokotama axɨna nuraxti Pablo, tapɨ makiataka chikokotapɨma.


Axti Peru ichepeti Kuan, naukiche tɨtaesɨburuma, sɨromatɨ tato esa makiataka, auki urapoimia sukarɨma nanaiña axɨna namatɨ ɨmoma axɨmanuma mayɨriabuka.


Apakumanaka ta'aiki pɨrɨkɨ axɨna supakɨpuka, kusɨrɨbo apakumanaka nausɨboriki ɨmoti Yɨriabux Jesús aukityo suiñemo, sane takana noñemaxti Tupax.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고