Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 14:23 - Manityanati Tupax

23 Sɨromaintyo uimia mayɨriabuka kauta aboma axɨbama ikokoromati Jesús, naukiche tɨtakɨrusu axɨmanu neankaxɨma mankioma tyakuma pɨnanakiti Yɨriabux naki ɨmoche akokonauma.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

23 Acamanu arrübama apostolerrü tacümanauncunuma uimia bama mamayoreca na acuirama itacu bama icocoromati Jesús. Chübasopüma au manio naneneca itopiqui neancarrüma ichepema. Manquioma pünanaquiti Tuparrü, nauqui ayurati ümo bama icocoramati au manio puebluca.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 14:23
28 교차 참조  

Tapɨti naki chobores sane nakaxti chɨpenekotipɨ saneantai ta oboi meankax chepetyo axtɨ chubakapɨ.


takɨmanaunkunuma uiti docema axɨpekukimia, nauki aɨromatɨ isiuti nauki akɨputi ɨmoma aɨromatɨ uraboimia axɨba omixhia nuraxti. Nɨrixhimia uiti axɨbama apóstoles,


Tɨtabe ochenta y cuatro naskɨbeka nikonkoxti ikiana. Chɨbakichoropɨ auki nipo meankax, baserebio au sapes au tobixh ɨmoti Yɨriabux, yupu neankax champɨityo ñakonte.


Auki rabotɨ nuxia nityosibixhti Jesús nanti: –¡Iyaɨ, amekukɨ ityoximiata niyausɨpɨ! Iyau axɨmanu nuraxti, koiñoti.


aukiapae naukiche ɨrioti uiti Kuan ichepe niyɨkɨxti tato au napes. Uxia axtɨ anati kiatax ityoboti Judas auna ochepe, nauki aɨrotitɨ ochepe uraboiti ta sɨborikoti tato Jesús.”


Auki namanaiña meaboma sane: “Yɨriabux, axɨkɨ tusiu aemo axɨna supakionko axɨnaintyo suixhantɨmo. Sane naukiche asamu nuxia suiñemo aityusiankasti suisukarɨ ñakuti axɨpekukimia axɨbama toxɨma


Sane isamutema, bakɨpuruma aɨbu ñakumanataxɨma aɨbuti Bernabé ichepeti Saulo, ɨmo axɨmanuma mayɨriabuka au Judea.


Aukimanu sɨromatɨ isuki tux niyɨkɨxɨma ɨmo Antioquía, au axɨmanio poka meaboma tyakuma nauki aisamunema nanaiña niyachɨkoimia axɨmanu tɨtakɨrusu uimia.


uimia aɨrotɨ axɨmanu kichonimiakax korobo nantɨ sane: “Axɨsomɨ axɨbama apóstoles, axɨbamaintyo mayɨriabuka, axɨbama aubarukityaiki apasusiu supakionko tanu aume, axɨbama suisarukityaiki, chɨtɨpɨ judíos po'oso año au Antioquía au Siria au Cilicia.


Naukiche iñataiti Pablo ichepeti Bernabé au Jerusalén, taruku nipukɨnunkuxɨma aɨbuma axɨmanuma ikokoromati Jesús, axɨmanumaintyo amonkoma isiuti Jesús chepe axɨmanuma mayɨriabuka, urapoimia sukarɨma nanaiña axɨna isamutenti Tupax aɨbuma.


Auki iyoberabaramakɨ axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús chepe axɨmanuma mayɨriabuka nauki asaraimia axɨna sane.


Naukiche amonkosomɨ au Mileto, bakɨpuruti Pablo iyo axɨmanuma mayɨriabuka axɨpekukimia axɨmanuma ikokoromati Jesús auki Éfeso.


“Kaɨma masarukityaiki ityoximiakaño ɨmoti Tupax, ɨmointyo axɨba omixha nuraxti. Ui noñemaxti sunaunti Espíritu Santo aukɨtɨpɨ nauki aityoximiatityo aume axɨmanu aukiapae xhanxti aityoximiati ɨmo axɨbama aɨtoxti.


Tyopiki tyonenti naki uxianti au ñakionkoxɨma axɨbama ikokoromati Jesús nauki aɨrotitɨ suichepe nauki aikianti axɨmanio makumanataka supatakɨmanaunkuka tyone axɨna numanaunku ɨmoti Yɨriabux Jesús saneityo uityusianka axɨna nuxianka makumana ɨmo makiataka.


Tapɨ apataikiatai aɨbuti naki yɨriabux. Tapɨ sane obi, aiñununekasaxti takana axtɨ aparikia aɨbuti aɨma. Tapɨ ɨmo axɨbama mayaɨka anitya aɨbuma takana axtɨ anityaka aɨbuti naki arukiatoe.


Tapɨ aikɨsabukɨ aikunusɨankanati naki baserebiobo ɨmoti Tupax asasai nuxia, tyopiki axtɨ axti maniki ñoñɨnx isamutenti axɨna chuxiampɨ axɨkɨtyo ane naipɨnate chepeti. Tapɨ chebo obi aisamune axɨna chuxiampɨ.


sane naukiche taruku nichakisɨrɨkɨ oboi axɨba sane. Ta axɨñɨ chisɨsokapɨ oboi, tyopiki axɨñɨ tusiu iñemo ñakuti ɨmoche ñonkatɨ. Tusiuityo iñemo chepe axɨmanu nanenes ñana asaratitɨ tyaku axɨmanu toxio uiti iñemo.


Axɨna onkoi nisura sukarɨ sɨrɨmanama makiataka, nanaiña axɨba aityoximiasio mekuma axɨbama uxia nisɨborikixhimia axɨbamaintyo ipiakama anunekama ɨmo makiataka.


Naukiche iñokokɨ akamanu au Creta axɨmanu ane kɨmuintya tux, nauki aikoñokonio nanaiña axɨmanu chɨtakɨrusupɨ akoñoko, nauki aiñanama mayɨriabuka au nanaiña axɨmanu tube kauta ikokoromati Jesús. Takana axɨmanu nixhakɨpuku aemo.


Axtɨ anati naki maunxokonoti abaxɨpekuki, tari aemeti iyo axɨbama mayɨriabuka oemo nauki eama tyakuti, axɨma kaɨma au nɨrixhti Yɨriabux Jesús semanati uimia ui aceite.


Ixhanka xhanuneka ɨmo mayɨriabuka axɨbama ikokoromati Jesús, axɨbama aboma abaxɨpeku, axɨñɨntyo yɨriabuxɨñɨ takana axɨma, sukarɨñɨ tɨkañe axɨmanu nityakisɨrɨkɨxti Cristo. Axtɨ tɨkuatati tato ñana Cristo axtɨ tɨtusiankana uiti ñana axɨmanu champɨ takanache nɨriakaxti iyeboityo ñana sobi axɨmanu nɨriakaxti. Axɨna nixhanunekaka tyone axɨna sane.


Axtɨ tautakisɨrɨka ñome mantukubatai naneneka, uiti Tupax ane maximiakatax aume, apiña nuxia narukux aume. Tyonenti Tupax ui yarusɨrɨx ñakumananaunkuxti ityasuruti oñɨ basuriu axɨmanu champɨ nityakɨru nanentakax esati chepeti Jesucristo.


Axti yɨriabux naki asaratitɨ tyakuma axɨbama samamekanama uiti Tupax axɨbama ikokoromati Jesús. Ñemanauntu aukuasɨrɨka iñemo, chaxɨpɨñɨantai, namanaiñaintyo axɨbama isuputakaimia axɨna ñemanauntu.


Axti yɨriabux ñakionkoxti ɨmoti Gayo, naki ñemanauntu kuasɨrɨti ɨmoti.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고