Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 13:27 - Manityanati Tupax

27 Axɨbama po'osoma au Jerusalén chepe axɨbama ɨriatuxɨma, chisuputarapɨmati Jesús, chiyebopityo uimia nuraxɨma axɨbama profetas, axɨba astaimia nanaiña naneneka sabaru ubau sinagoga. Isamutema, sane naukiche aityabairomati Jesús.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

27 Arrübama pohoso au Jerusalén ichepe bama üriaturrüma champürrtü tusio ümoma isane nacarrti Jesús, ni ayepü uimia arrüba manitacaca ui bama profetarrü, panaca nantarrtai leheboma au ba sinagoga au nanenese nesa macansacarrü. Pero uimia te cocono arrüba nurarrüma bama profetarrü tücañe, sane nauquiche aconti Jesús uimia.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 13:27
25 교차 참조  

Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –¡Axaño chaukoñonaunkapɨ, ityopiki chausuputakaipɨ Nikorox chausuputakaipityo nɨriakaxti Tupax!


Aiñumuti Jesús nuraxti: –Axɨkɨ Peru, suraboira asukarɨkɨ kaɨma, kɨmenu nipuku po'ox, trex urapakai ta chasuputakapɨñɨ.


Auki axti Pilato oberabarama uiti ɨriatu axɨbama sacerdotes, ichepe axɨbamaintyo makiataka yɨriabuka namanaiñaintyo axɨbama po'oso,


Kausane ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepe axɨbama mayɨriabuka oemo ityoximianamati ɨmo nikonkoxti auki aityakubaxiromati kɨtɨpɨ kurusɨx.


Nanaiña axɨna sane isamutema ñana aume auki niyaka, ityopiki chisuputarapɨmati naki uiche aikɨpuruñɨ.


Isamutema axɨna sane ityopiki chisuputaramatipɨ naki Iyaɨ, takanaintyo axɨñɨ.


Axaño taruku niyekixh aboi Nikorox, ityopiki au napakionko uixh iyebo aboi ausɨborikibo au napes. Chɨsanempɨ, axɨmanio Nikorox panityana sɨtɨpɨñɨ,


Sane naukiche nanti ɨmoma: –Axaño tusiu ñana aume ñemanaunkuxatoe ñakuti naki Aɨtoxti ñoñɨnx, axtɨ apityakubaxikiañɨ kɨtɨpɨ kurusɨx. Tusiuityo aume ñana axɨñɨ champɨ isamute ui niñoñemantoe, axɨñɨ isamute axɨna ñanunekakaxti Iyaɨ iñemo.


Tyopiki aukiapae tɨkañe aboma au axɨba tube axɨbama manunekanama bakɨpukux uiti Moisés. Tyone axɨna nantax astaimia ubau sinagoga au axɨba nanenes sabaru.”


Sane naukiche iñokotama ɨmo kiatax nanenes axɨmanu sane, au axɨmanu nanenes oberabarama taruku nububikixhimia kauta anankati Pablo. Akamanu manityanati ɨmoma auki tansɨrɨ nanaiña nimɨmɨx kɨtɨpɨ axɨna nɨriakaxti Tupax au napes xhanxti nauki namanaiña aikokoromati Jesús, oboi axɨba bakɨpukux uiti Moisés oboityo axɨba bokorobo ui axɨbama profetas tɨkañe.


“Tusiu iñemo, masarukityaiki, naukiche axaño ichepe axɨbama mayɨriabuka aume apityabaikiati Jesús, ñemanaunkuxatoe apisamute ityopiki chɨtusiupɨ aume isane axɨna apisamute.


Masarukityaiki, ixhanka atusi aume nixhantɨmoti Tupax axɨna anekana uiti, nauki tapɨ apiñata takana axtɨ apipiaka ɨmo nanaiña: aboma axɨbama auki Israel chiyasutiupɨma axɨna manunekatax chepe axtɨ namanaiña kuamatɨ tato axɨbama chɨtɨpɨ auki Israel.


Tyone kaɨma axɨna chiyebopɨ ui mayɨriabuka ikuki axɨna kɨx, tyopiki axtɨ iyebopɨ uimia chityakubaxiromatipɨ kɨtɨpɨ kurusɨx naki yarusɨrɨx Yɨriabux ɨmo nanentax.


Sane naukiche axɨma chixhanxɨpɨma atusi ɨmoma axɨna sane, kaɨmainki axtɨ astaimia axɨmanu nanankax tratox, ui axɨmanu nisubuxixh chiyebopɨ uimia, tyopiki chɨkarɨbupɨ isukimia ta kunauntañatiatai Cristo uiti akaɨbu.


Tyopiki axɨma chikokotapɨma, axti naki tupax ikuki axɨna kɨx (axti chobores) uiti tabuxio ñapanaunkuxɨma, nauki tapɨ astaimia nanentakax axɨba omixhia manityakax uiti Yɨriabux Jesús, tyone axɨna sɨboriko nausɨpɨtuxti Tupax.


Tɨkañe chuxiampatai sobi ɨmoti Jesucristo, taruku nixhunku ɨmoti. Tapɨti Tupax pukɨrusuti chakuñɨ, tyopiki axɨñɨ chisuputakatikipɨ Cristo chɨtusiupɨtyo iñemo isane axɨna isamute.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고