Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 13:2 - Manityanati Tupax

2 Taman nanenes amonkoma meaboma ɨmoti Yɨriabux, champɨityo axtɨ basoma axti Espíritu Santo nanti ɨmoma: “Apiñasama pese axti Bernabé ichepeti Saulo, ɨmo axɨmanu yachɨkoboiboma sobi.”

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

2 Taman nanenese aboma manaunuma ümoti Señor. Champürrtü basoma ui ñanauncurrüma ümoti. Auqui nanti Espíritu Santo ümoma: —Apitacümanauncusuma bama torrü mañoñünca, arrti Saulo ichepeti Bernabé, itopiqui tasuruma sobi ümo niyesa trabacorrü.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 13:2
41 교차 참조  

Tapɨti naki chobores sane nakaxti chɨpenekotipɨ saneantai ta oboi meankax chepetyo axtɨ chubakapɨ.


“Axtɨ axaño champɨ apakonte au nanenes, tapɨ oxonene nausu, takana axɨmanuma chisamutempɨma axɨna nuraxɨma, mapañama asuchema nauki namanaiña asaraimia axɨna champɨ ñakontema. Ñemanauntu sukanañɨ aume ui axɨmanu sane tɨtane toxiobo ñana aume ityobo.


Sane naukiche, apankisio pɨnanakiti naki yakiyoche tari akɨputi axɨbama uiche aiñaɨbuma.


Yopɨrɨkɨ nanaiña axɨna sane, axti Yɨriabux bapacherotityo makiataka setenta y dos nububikixhimia, bakɨpuruti ɨmoma taikiana toxɨma akusɨrɨma kɨmenuti, au nanaiña axɨmanio tube kauta xhanxti aɨrotitɨ.


Tɨtabe ochenta y cuatro naskɨbeka nikonkoxti ikiana. Chɨbakichoropɨ auki nipo meankax, baserebio au sapes au tobixh ɨmoti Yɨriabux, yupu neankax champɨityo ñakonte.


Anankatiki Peru akionotiyɨ ɨmo axɨmanu astaiti, nanti Espíritu Santo ɨmoti: “Trex mañoñɨnka bapacheroma akɨ.


Aiñumuti Cornelio: –Tɨtabe cuatro naneneka, takana axɨna kaɨma, chixhakapɨ axɨmanu nanenes. Isiu trex ɨmo nimɨmɨx anankañɨ xheanka au nipo, yasakati taman ñoñɨnx sutakikiboñɨ kuara nuxia naibixhti.


Naukiche chauki axɨmanu neankaxɨma, iñatama ne'esɨma ityama. Auki bakɨpuruma tato ɨmoma.


Ui noñemaxti Espíritu Santo, axti Bernabé ichepeti Saulo sɨromatɨ au Seleucia, aukimanu sɨromatɨ isuki tux au Chipre.


Aukimanu sɨromatɨ isuki tux niyɨkɨxɨma ɨmo Antioquía, au axɨmanio poka meaboma tyakuma nauki aisamunema nanaiña niyachɨkoimia axɨmanu tɨtakɨrusu uimia.


Sane naukiche, amasankatɨ autakuapatoe amasasatɨtyo tyaku namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús, axɨbama toxioma aume uiti Espíritu Santo nauki amasaratɨ tyakuma.


Tapɨti Yɨriabux nanti iñemo: ‘Akɨtanu, tyopiki axɨñɨ ikɨpukɨ iche esa axɨmanuma chɨtɨpɨ judíos.’ ”


Saneityo uiti maniki ñoñɨnx nityakɨbaɨtuxti Leví, nɨrixhti Kiosen, axti maniki po'osoti au Chipre, nɨrixhti Bernabé ui axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús, (auki besɨro “Naki uiche pukɨnuñama makiataka”).


Tapɨ axɨsomɨ chɨsopiñokotapɨ meankax ɨmoti Tupax supanunekakaityo nuraxti.


Nanti Espíritu ɨmoti Felipe: “Akosi esa axɨmanu kareton akosi chepe name.”


Nanti Yɨriabux ɨmoti: “Akosi, tyopiki samamekanati sobi maniki ñoñɨnx, nauki anityati sɨtɨpɨñɨ sukarɨ namanaiña axɨbama auki kiatax kɨx, sukarɨ mayɨriabuka axɨbamaintyo aɨtoxti Israel,


Ñakionkoxti Pablo tanu aume, naki baserebioti ɨmoti Jesucristo, ityasurutiñɨ yɨrotɨ isiuti, samamekanañɨ uiti nauki xhanuneka nuraxti.


¿Kausane anunekama axɨba omixhia manityakax axtɨ chɨtyonempɨma axɨbama ɨmoche bakɨpukux? Takana nantɨ iku Nikorox: “¡Taruku nikoñokokox axtɨ iñataimia axɨbama kuamatɨ yupu axɨba omixhia manityakax!”


Nauki yaserebi ɨmoti Cristo Jesús nauki uxia nisɨborikixhimia axɨbama chɨtɨpɨ judíos, axɨna niyaserebiki ta nauki xhanuneka axɨba omixhia nuraxti Tupax nauki yɨrotɨ aɨbuma esati axɨbama chɨtɨpɨ judíos takana axɨna makumanatax uxia au ñakionkoxti, kurusɨo uiti Espíritu Santo.


Nanaiña axɨba sane toxio oemo ui noñemaxti naki kunauntañati Espíritu Santo, axɨna uxia au ñakionkoxti.


Sane naukiche, tari apityoximiasaño aumeampatoe, tapɨ axtɨ chepe napakionko apiñanaño pese amopɨnanakiapatoe ñome mantukubatai naneneka nauki tyone napachɨkoi meankax. Iyau axɨmanio naneneka chepe tatityo nabaka. Tapɨ aboiyapatoe autapeneka uiti chobores au nomɨnantɨ.


Taruku nichakisɨrɨkɨ kuata niyachɨkoi. Ane auche chixhanukapɨ. Ichakisɨrɨka ui nisɨrɨpɨ uityo nichosɨ. Ane auche chixhakapɨ. Ichakisɨrɨka ui xhimianene tyopiki champɨ sɨrobo sɨtɨpɨñɨ.


axtɨ ikɨbairoma somɨ, amanasomɨmpo uimia, axtɨ chɨmastakaxɨpɨ ui makiataka, axtɨ tarukapae supachɨkoi, axtɨ chɨsumpanukapɨ axtɨtyo suisɨrɨpɨka.


Naukiche anankañɨnki kɨtɨpɨ nipiakɨ, tɨtusiu ɨmoti Tupax isane yachɨkoboiboñɨ uiti, ityasurutiñɨ ui noñemaxti,


Axti Tupax iñanatiñɨ nauki yaserebi ɨmo axɨmanu uxia manityakax ui nipukɨruxti chakuñɨ, naki ityusiankatati niyarusɨrɨkɨ nɨriakaxti.


Aburasoi sukarɨti Arquipo tari aisamunenti nuxia axɨmanu niyachɨkoiti bakɨpukux ɨmoti uiti Yɨriabux Jesucristo aisamunenti.


Axti Tupax ikɨpurutiñɨ suraboi axɨba omixhia manityakax sukarɨma axɨbama chɨtɨpɨ judíos. Axɨna sukanañɨ ta ñemanauntu, sane axtɨ oñonkatɨ ɨmoti Tupax. Ñemanaunkuxatoe sukanañɨ aume ta chixhapankapɨ.


Axti Tupax ikɨpurutiñɨ nauki suraboi axɨba omixhia manityakax ikɨpurutiñɨntyo yɨrotɨ isiuti nauki xhanuneka ɨmoma axɨbama chɨtɨpɨ judíos,


Axɨna onkoi nisura sukarɨ sɨrɨmanama makiataka, nanaiña axɨba aityoximiasio mekuma axɨbama uxia nisɨborikixhimia axɨbamaintyo ipiakama anunekama ɨmo makiataka.


Kunauntañatiatai Lucas anati chepeñɨ. Apachesiosoti Marcos aikiasti tauna achepekɨ, tyopiki baserebioti auna iñemo ɨmo axɨna niyachɨkoi.


Axɨkɨ asasatɨ nuxia tyaku axɨna besɨro napanaunku, tari aruku nantax aemo aɨbu natakisɨrɨkɨ, sɨsiokɨ aɨbu nanunekaka axɨba omixhia manityakax, aisamuse nuxia axɨna nachɨkoi.


Champɨti naki yɨriabuxti ɨmotiatoe, ta uiti Tupax samamekanati aiñantityo ɨriakaboti, takanati Aarón.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고