Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 12:3 - Manityanati Tupax

3 Naukiche astaiti uxia axɨmanu yachɨkoiti ɨmo axɨmanuma judíos bakɨpuruti nauki atomoenti Peru. Axɨna sane tɨkañe uxiante au axɨmanio naneneka auche basoma pan champɨ levadura eana.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

3 Numo asaratitü que urria yachücoiti ümo bama israelitarrü bacüpuruti nauqui enti Pedro. Arrüna sane pasao au manu pierrta parrcua auche basoma pan champü levadura eana.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 12:3
18 교차 참조  

Au axɨmanu kusɨrɨbo nanenes ɨmo pukɨnunkux auche basoma pan champɨ levadura eana, axɨmanuma nesaxti apóstoles sɨromatɨ esati Jesús ankirioma pɨnanakiti: –¿Kauta axianka somenotɨ sopisamune aemo nauki aka ɨmo axɨna Paxkua?


Uxia ɨmoma nuraxɨma makiataka kɨtɨpɨma tapɨ nisɨborikixhimia au nastaxti Tupax champɨ nɨmoche uimia.


Auki aiñumuti Jesús nuraxti: –Kiubupɨ ane nɨriaka iñemo, axtɨ chɨtoxiopɨ aemo uiti Tupax. Sane naukiche axti naki uiche aityoximianatiñɨ aemo taruku nomɨnantɨ uiti apɨnanakikɨ.


Ñemanauntu sukanañɨ aemo tɨkañe naukiche yaɨxɨkɨki, aiñakio akɨtɨpɨkɨ naibi auki aɨkatɨ amenka kauta naxianka. Tapɨ axtɨ tiyarusɨrɨxɨkɨ, aipesɨnakakio napa nauki uiti kiatax aiñanti naibi akɨtɨpɨkɨ, sɨrotityo aɨbukɨ kauta chaxiankapɨ aɨrotɨ.


Naukiche tenoti Peru uimia, bakɨpuruti Herodes nauki aiñamanamatipo, asaramatɨ akamanu tyakuti taikiana cuatro nububikixhimia. Xhanxtipɨ Herodes asaraiti ɨmoti Peru pɨrɨkɨ axɨmanu pukɨnunkux Paxkua.


Auki atɨraiti Peru ichepe axɨmanuma makiataka once amonkoma isiuti Jesús, kɨpurabo nuxia nuraxti, nanti: “Axaño axɨbama judíos axɨbamaintyo po'oso au Jerusalén, amonsapesio nuxia axɨna sukañɨ kaɨma aume.


Tapɨ axɨsomɨ, tomenotɨ axɨmanio naneneka basoma axɨmanio pan champɨ levadura ñome, somekatityo auki Filipos yopɨrɨkɨ cinco naneneka sopiñatai au Troas esama, akamanu subasikia chepema ñome siete naneneka.


Tomenotɨ tox naskɨbeka, sɨroti ityoboti Félix axti Porcio Festo. Tyopiki axti Félix xhanxti uxia ui axɨbama judíos ɨmoti, chɨtaesɨburutipɨ Pablo uiti.


Tapɨti Festo, ityopiki xhanxti uxia ui axɨbama judíos ɨmoti, ñankitioti pɨnanakiti Pablo: –¿Axianka aɨrotɨ au Jerusalén, nauki ta'a yasarai axɨna chɨrɨri aɨbukɨ?


Axɨmanuma mayɨriabuka taruku nikɨtobɨxɨma naukiche astaimia axti Peru ichepeti Kuan, champɨ nixhukuxɨma anityanema, auki atusi ɨmoma ta chipiakapɨma ɨmo Nikorox, auki tusityo ɨmoma, ta tyonema axɨbama nesaxti apóstoles Jesús.


Axɨñɨ chiyapachekapɨ nauki uxia nastaxɨma mañoñɨnka iñemo, ta yapachetio nauki uxia nisɨboriki au nastaxti Tupax. Chiyapachetiopɨ uxia nisɨboriki aɨbu mañoñɨnka. ¡Axtɨ sane sobi, chɨtɨpɨ ɨmoti Cristo niyaserebiki!


Axti Tupax uxia au ñakionkoxti sane naukiche aikɨpuruti somɨ, nauki suburaboi axɨba omixhia manityakax, tyone axɨna supachɨkoi. Chɨsupapachetiopɨ nauki uxia nastaxɨma makiataka suiñemo, kunauntañantai tari uxia ɨmoti Tupax, tyopiki tusiu ɨmoti axɨna ane au nuyausasɨ.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고