Hechos 11:27 - Manityanati Tupax27 Au axɨmanio naneneka tɨkañe aboma axɨmanuma profetas auki Jerusalén yebomatɨ au Antioquía. 장을 참조하십시오Manitanati Tuparrü27 Au manio naneneca aboma bama cuamatü auqui Jerusalén au Antioquía, arrübama ipiacama anitama au nürirrti Tuparrü. 장을 참조하십시오 |
Auki chepema uxia au ñakionkoxɨma, axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús takana axɨmanuma mayɨriabuka saneityo ñakionkoxɨma namanaiña axɨmanuma ikokoromati Jesús. Auki bapacheroma axɨpekuki mañoñɨnka nauki aɨromatɨ ichepeti Bernabé ichepetityo Pablo au Antioquía. Tyonema axɨbama, axti Judas nɨrixhtityo uimia Barsabás, chepeti Silas, axɨbama ɨmoche onkomatɨ nuxia axɨmanuma makiataka,
‘Uxiante ñana au axɨmanio tyakɨrux naneneka, nanti Tupax, toxio sobi niyesa espíritu ɨmo namanaiña. Axɨbama aubaɨtaiki yochepe axɨba nautakiumukutaiki manityanama ñana ui noñemaxti Tupax, axɨbama mayaɨka astaimia ñana axɨna champɨ tastaimia, tapɨ axɨbama mayɨriabuka ununekanama ñana auki niposikixhimia.
Makiataka toxio ɨmoma noñemaxti Tupax nauki aisamunema axɨna champɨ tubastai, makiataka toxio ɨmoma nauki profetas Abomaintyo axɨbama toxio ɨmoma asuputaramati Espíritu Santo pɨnanakiti chobores, makiataka ipiakama anityama aruki nanaiña manityakaka, makiataka tusiu ɨmoma axɨmanio aruki nanaiñantai manityakaka.
Aboma axɨbama sɨroma uiti Tupax axɨpekuma axɨbama ikokoromati Jesús, kusɨrɨboma axɨbama amonkoma tɨkañe isiuti. Auki aboma axɨbama manityanama ui noñemaxti. Auki aboma axɨbama manunekanabo. Auki aboma axɨbama masamunuma axɨba champɨ tu bastai, makiataka axɨbama bakurarama ɨmoma axɨbama maunxokonoma, axɨbama asaramatɨ tyaku makiataka, axɨbama mayɨriabuka, makiataka tusiu ɨmoma axɨmanio aruki nanaiñantai manityakaka.