Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hebreos 7:26 - Manityanati Tupax

26 Axti Jesús tyonenti yɨriabuxti ɨmoma axɨbama sacerdotes axti naki taruku nɨmocheti osoi tɨkañe. Samamekanati, champɨ nomɨnantɨ uiti, sɨroti pese pɨnanakimia axɨbama isamutema nomɨnantɨ sɨroti petaisɨrɨ pɨrɨkɨ napes.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

26 Sane te, arrti Jesús ipiacati ayurati oemo, ñemanauncurratoe sacerdoterrti oemo. Samamecanati ümoti Tuparrü. Champü isane nomünantü uiti. Arrübama macrirrtianuca icu na cürrü ane nomünantü uimia, pero arrti Tuparrü iñanatiti peese pünanaquimia. Enterurrü nisüboriquirrti urria. Caüma ane yarusürürrü nüriacarrti au napese.

장을 참조하십시오 복사




Hebreos 7:26
39 교차 참조  

Tɨtusiu ɨmoti tyopikiche aityoximianamati ɨmoti ta tyopiki ubatiomati.


Naukiche tɨchauki nuraxti aɨbuma, axti Yɨriabux Jesús kamperoti niyɨkɨxti tato au napes atɨmoti au nepanaunkuxti Tupax.


Aiñumuti maniki ángel: –Axti Espíritu Santo kuatati ñana akɨtɨpɨkɨ, axɨna nɨriakaxti Tupax auki ape kuatɨ ñana sɨro akɨtɨpɨkɨ. Sane naukiche, anati ñana iku kɨx maniki simia nɨrixhti ñana Aɨtoxti Tupax naki champɨ nomɨnantɨ uiti.


Tɨtabe trex nuraxti Pilato ɨmoma: –¿Isane axɨna nipɨnatenti? Axɨñɨ champɨ tabɨko sobi kɨtɨpɨti ityopikiche akonti. Takisɨrɨti baeta sobi auki kaɨma iñemekakati.


Axoñɨ koñotɨ oemo utakisɨrɨ ityopiki ane tyakuche usaka auna basuriu. Tapɨti naki ñoñɨnx champɨ nipɨnatenti.


Naukiche axti maniki ɨriatu masortaboka romano astaiti axɨna sane, machampienkanati ɨmoti Tupax, nanti: –Ñemanauntu, axti naki ñoñɨnx champɨ nipɨnatenti.


¿Chɨtusiupɨ aume samamekanati Mesías atakisɨrɨti oboi nanaiña axɨba omixhankio ɨmoti kɨmenu atoxi ɨmoti nɨriakaxti?


aukityo nanti ɨmoma: –Sane ane iku nikorox axti Mesías ane nɨmoche akonti, yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato,


Chauki tityoneantai nisura ausukarɨ ityopiki axti chobores tɨsaimia aiñanainti naki yɨriabuxti iku axɨna kɨx. Axti champɨ nɨriakaxti xhopɨnanakiñɨ,


Axti Iyaɨ chiñokonotiñɨpɨ, ityopiki axɨñɨ isamute axɨna uxia ɨmoti.


Abo apankitiopɨ nauki ataesɨbuti naki champɨ nipɨnatenti, tapɨ axaño apankitio nauki ataesɨbuti maniki yatabayox.


“Ñemanauntu axti Herodes ichepeti Poncio Pilato chepe ñakionkoxɨma, axɨbama auki Roma axɨbamaintyo auki Israel, nauki aityabairomati Jesús, naki samamekanati obi nauki yɨriabuxti suiñemo.


Axti Cristo champɨ nomɨnantɨ isamutenti. Ta otopiki, axti Tupax iñanati au nomɨnantɨ osoi, nauki uxia nusaka au nastaxti Tupax tyopikiti Cristo.


Tyonenti naki yarusɨrɨx nanentakaxti Tupax, tyoneantoe nakaxti Tupax naki uiche bosɨboriko nanaiña axɨba abe iku axɨna kɨx ui nɨriaka nuraxti. Naukiche tɨkicheseña nokɨtɨpɨ uiti pɨnanaki nomɨnantɨ, tɨmonsoti au nepanaunku nityɨmoxti Tupax au napes,


Uiñana nubasata ɨmoti Jesús, tyopiki ui noñemaxti ane axɨna numakokonaunku, tyonentityo naki uiche aipesɨnakati. Axti Jesús champɨ nɨmoche uiti nikɨsoxti akonti takubaxioti kɨtɨpɨ kurusɨx, tyopiki tusiu ɨmoti pɨrɨkɨ axɨmanu nityakisɨrɨkɨxti ñana taruku nipukɨnunkuxti. Auki tɨmonsoti au nepanaunku nityɨmoxti Tupax.


Nanaiña axɨba abe omixhiante ɨmoti Tupax, ui noñemaxtityo Tupax, tyopiki xhanxti nauki namanaiña axɨbama aɨtoxti aye uimia au napes esati. Sane naukiche, axti Tupax, ui nityakisɨrɨkɨxti kicheseñanti Cristo uiti, naki uiche ane maximiakatax ɨmoma.


Ɨmo axɨna sane isamunutiyɨ takana nakaxɨma axɨbama yarukityoxti iku axɨna kɨx, sane aye uiti yɨriabuxti ɨmoma axɨbama sacerdotes aɨbu ñakokonaunkuxti aɨbuityo nipukɨruxti au yaserebikixhti ɨmoti Tupax, nauki ane maximikatax uiti ɨmoma axɨbama ikokoromati Tupax.


Sane naukiche, masarukityaiki, axɨbama samamekana año, batasukux aume uiti Tupax nauki aɨtoxti año, apiñanaunsuti nuxia Cristo Jesús naki yakɨpusuxti Tupax naki Yɨriabuxti ɨmoma axɨbama sacerdotes, naki tyopikiche uikokokati Tupax.


Axɨmanuma auki Israel yasutiuma axɨmanu bakɨpukux ɨmoma axɨbama sacerdotes aɨtoxti Leví. Axtɨ axɨmanumampɨ sacerdotes uimia bɨsɨro nisɨboriki mañoñɨnka champɨpɨ nɨmoche ayetitɨ kiatax sacerdote, ta champɨki axtɨ axɨpekukimia axɨbama aɨtoxti Aarón ta axɨpekukimia axɨbama aɨtoxti Melquisedec.


Axɨpekuki nanaiña axɨna suburapoi ta anati yɨriabux sacerdote oemo naki anati au napes, tɨmonsoti au nepanaunku nityɨmoxti Tupax.


Axtɨ sane, ¡notoxti Cristo taruku nɨriakax ñopɨnanaki noboto numukianka! Tyopiki ui noñemaxti Espíritu Santo, naki champɨ nityakɨru nisɨborikixhti, axti Cristo uixhtiatoe aityoximianatiyɨ ɨmoti Tupax takana makumanatax champɨ nomɨnantɨ kɨtɨpɨ, ui notoxti sɨrɨbu nomɨnantɨ okɨtɨpɨki axɨbaityo chomixhampɨ uisamukio axɨba oboiche uɨkatɨ ɨmo nokonko, nauki sane baserebi ɨmoti Tupax naki sɨborikoti.


ta ui notoxti Cristo, tyone makumanatax takana nobixhax axɨna champɨ kausane nakax.


Axti Cristo champɨ nomɨnantɨ isamutenti tɨkañe champɨityo axtɨ matachemakanati ɨmo makiataka.


naki sɨrotitɨ tato au napes atɨmoti au nepanaunkuxti Tupax, naki Yɨriabuxti ɨmoma axɨbama ángeles nanaiñaintyo nausɨpɨxɨma axɨbama ane nɨriakaxɨma.


Uiti Tupax moximiakana nomɨnantɨ osoi axɨbaityo nomɨnantɨ ikuki axɨna kɨx tyopiki axti Cristo ityoximianatiyɨ auki noñemaxtiatoe nauki akonti utaku.


Axaño tɨtusiu aume axti Jesucristo kuatati iku kɨx tɨkañe nauki aikiaɨbuti nomɨnantɨ, champɨ nomɨnantɨ uiti.


“Akonomointyo ɨmoti maniki ángel auki Filadelfia kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ: ‘Tyone axɨna nuraxti naki ñemanauntu champɨ nomɨnantɨ uiti, axti naki ane uiti nɨriakaxti David, axtɨ ane aurɨbo sobi tyurux champɨti kiatax iñamatati, axtɨ amana sobi tyurux champɨti kiatax iyaɨbutati:


우리를 팔로우하세요:

광고


광고