Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




2 Corintios 1:1 - Manityanati Tupax

1 Axɨñɨ Pablo, yaka isiuti Jesucristo ui noñemaxti Tupax, axtityo usaruki Timoteo, supakionko ɨmoma axɨbama ikokoromati Tupax au Corinto, ɨmomaintyo namanaiña axɨbama ikokoromati Tupax axɨbama aboma au Acaya.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

1 Arrüñü Pablo apóstol ñü isiu nirrancarrti Tuparrü. Arrti Jesucristo itasurutiñü y icüpurutiñü au nanaiñantai nauqui suraboi nurarrti. Auna ichepeñü anatito naqui usaruqui Timoteo. Supaquionco tanu ümo bama icocoromati Tuparrü au manu pueblurrü Corinto, y ümo namanaiña bama samamecana ümoti au manu cürrü Grecia.

장을 참조하십시오 복사




2 Corintios 1:1
31 교차 참조  

Iñataiti Pablo au Derbe sɨrotitityo au Listra, po'osoti akamanu tamanti ñoñɨnx nɨrixhti Timoteo, aɨto taman paɨx judía axɨna ikokoroti Jesús, tapɨti yaɨtoti manityanati griego.


Tyopiki axɨbama auki Macedonia aukityo Acaya auki noñemaxɨmantoe makiamanama ñakumanataboma ɨmoma axɨbama usarukityaiki taruku nityakisɨrɨkɨxɨma auki Jerusalén.


Ñakionkoxti Timoteo tanu aume, axti naki yachɨkoisapa. Ñakionkoxtityo tanu aume axti Lucio axti Jasón axti Sosípater, axɨbama isarukibo.


Aburasoityo nixhakionko ɨmoma axɨmanuma ikokoromati Jesús iyoberabaramakɨ nantax au nipoxti Prisca autyo nipoxti Áquila. Aburasoityo nixhakionko ɨmoti ichurapa Epéneto ta tyonenti naki kusɨrɨboti aikokoroti Cristo au axɨmanu kɨx Asia.


Tapɨ apisamute axɨna chuxiampɨ sukarɨ makiataka. Sukarɨ axɨbama judíos, sukarɨma axɨbama chɨtɨpɨ judíos, axɨbamaintyo ikokoromati Tupax.


Axtɨ iñataiti Timoteo abaxɨpeku, apapache nikiubu año nauki uxia nakaxti abaxɨpeku, tyopiki axti baserebiotityo ɨmoti Yɨriabux Jesús takana axɨñɨ.


Masarukityaiki, axaño tusiu aume axɨbama aɨtoxti Estéfanas auki Acaya tyonema axɨbama kusɨrɨboma aikokoromati Jesús, auki tyonema axɨbama baserebioma ɨmoma namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús.


Axɨna naukuasɨrɨkɨ iñemo au nɨrixhti Cristo Jesús, taikiana ane auchepe, Amén.


Tyonema axɨbama aboma tɨkañe abaxɨpeku. Tapɨ kaɨma chauki tɨbukaɨburu nomɨnantɨ kɨtɨpɨkimia au nɨrixhti Yɨriabux Jesucristo ui nesaxti Espíritu naki Tupax oemo.


Tyopiki axti Jesucristo, Aɨtoxti Tupax naki kɨtɨpɨche supanunekaka abaxɨpeku, axti Silas, axti Timoteo axɨñɨntyo chɨsukanasomɨmpɨ “sane” sukanasomɨntyo “chɨsanempɨ.” Toxio uiti Tupax aɨbuti Cristo ɨmo nanaiña naskɨbeka nesaxti “sane”,


Axɨñɨ chiyakapɨtɨki au Corinto, takana axɨna nixhakionko, sukanañɨ aume au nɨrixhti Tupax ui nipukɨru autaku.


Ñemanauntu axɨñɨ isuputakati Cristo chixhapamkapɨ, champɨti uiche aikiaɨbuti xhopɨnanakiñɨ axɨna uiche taruku nipukɨnunku au nanaiña Acaya.


tyopiki tɨtusiu iñemo ta auxianka apakumana ɨmoma. Sane naukiche taruku nipukɨnunku axtɨ xhanityaka aɨbuma axɨbama auki Macedonia, auki aukutanu kiatax nasɨkɨbeka axaño axɨbama auki Acaya amonkaño aɨbu napakumanaka, auki sɨrɨmanama auki Macedonia saneityo uimia ausiuki.


Axɨñɨ Pablo yaka isiuti Jesucristo, chɨtɨpɨ ui niyakɨpuku mañoñɨnka champɨityo axtɨ ui mañoñɨnka aiñanamañɨ, ta uiti Jesucristo uitityo Tupax naki Uyaɨ naki uiche asɨboriti tato Jesús,


tyopiki axɨna uikokokati Cristo Jesús namanaiña axaño aɨtoxti Tupax año,


Axɨñɨ Pablo, yaka isiuti Jesús ui noñemaxti Tupax, nixhakionko ɨmo namanaiña axɨbama auki Éfeso axɨbama ikokoromati Jesús aboma chepeti.


Masarukityaiki axɨbama ikokoromati Jesús auki Filipos: Axɨñɨ, Pablo chepeti Timoteo, axɨbama supaserebikia ɨmoti Jesucristo, supakionko tanu aume, axɨbama ikokoromati Tupax tyopiki abaka chepeti Jesucristo. Supakionkoityo ɨmoma axɨbama mayɨriabuka aume, ɨmomaintyo axɨbama baserebioma aume au nɨrixhti Cristo.


Masarukityaiki axɨbama ikokoromati Jesucristo auki Tesalónica: Axɨñɨ Pablo, chepeti Silvano, axtityo Timoteo, supakionko tanu aume axɨbama apikokokati Tupax axtityo Yɨriabux Jesucristo. Tari aukurusɨka uiti Tupax taikianaintyo aixhimiakati nomɨnantɨ aboi.


nauki sopikɨpuruti tanu usaruki Timoteo, baserebiotityo ɨmoti Tupax nauki uraboiti axɨba omixhia manityakax kɨtɨpɨti Cristo. Sopikɨpukati tanu nauki acheti aupukɨnunkubu nauki sane aruku nuxia aume aɨbu napakokonaunku kɨtɨpɨti Jesucristo.


Masarukityaiki axɨbama ikokoromati Jesús auki Tesalónica: Axɨñɨ Pablo, axti Silvano axtityo Timoteo, supakionko tanu aume axɨbama aɨtoxti Tupax naki Uyaɨ axtityo Yɨriabux Jesucristo.


Axɨñɨ Pablo, anankañɨ isiuti Cristo Jesús, bakɨpukux iñemo uiti Tupax, naki uiche utaesɨbuka eanaki nomɨnantɨ uitityo Cristo Jesús, naki kɨmenuche baxɨperaka,


Axɨñɨ Pablo, anankañɨ isiuti Cristo Jesús, bakɨpukux iñemo uiti Tupax, naki uiche utaesɨbuka eanaki nomɨnantɨ uitityo Cristo Jesús, naki kɨmenuche baxɨperaka,


Ñakonomosoxti Pablo, nikumanakataxti Tupax naki nesaxti apóstol Jesucristo, uiti aikɨpuruti nauki axɨbama samamekanama uiti Tupax aikokoma asuputariomaintyo axɨba ñemanauntu nuraxti Tupax,


Axɨñɨ Pablo, yaka auna amanañɨmpo tyopikiti Cristo Jesús, ichepetityo usaruki Timoteo supakionko ɨmoti subaruki Filemón, naki supachɨkoisapa,


Ixhanka suraboi ausukarɨ axti usaruki Timoteo chauki tɨtaesɨburuti, axtɨ konto aiñanainti, sɨrotitɨ chepeñɨ axtɨ tiyɨkatɨ tanu yasaraño.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고