Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




1 Pedro 2:7 - Manityanati Tupax

7 Axaño axɨbama apikokokata, axɨmanu kanx taruku nikuax. Tapɨ axɨbama chikokotapɨma isamutema takana nantɨ iku Nikorox: “Axɨmanu kanx yarutaɨbutama axɨbama masamunuma poka, tyone axɨna kanx taruku nɨmoche.”

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

7 Arrüna sane nurarrti Tuparrü corobo valeo aume, itopiqui arraño amoncatü ümoti Cristo. Tapü arrübama maquiataca, bama chirranrrüpüma aicocoromati, ane quiatarrü nicororrü ümoma sane: Arrübama mañasamuca porrü botabo uimia manu taman canrrü, ñaquioncorrüma churriampü. Abu arrümanu canrrü manrrü urria, chauqui tüsüro cütu itümobo porrü.

장을 참조하십시오 복사




1 Pedro 2:7
26 교차 참조  

Auki nanti Jesús ɨmoma: –¿Chamastaipɨ yuku Nikorox? Monantɨ sane: ‘Axɨna kanx yarutaɨbutama axɨbama masamunuma poka tyone axɨna kanx taruku nɨmoche. Axɨna sane isamutenti Yɨriabux, uixh taruku nupukɨnunku.’


Tyonenti takana basarux kuara ñana ɨmo namanaiña iku axɨna kɨx tyonenti ñana ipukɨnunkubuma axɨbama aɨtaiki auki Israel.”


Auki kurusɨoma uiti Simeón, nantityo ɨmo Mariax, nipiakɨtoti Jesús: –Asasatɨ, maniki simia samamekanati aisamunenti nauki sɨrɨmanama auki Israel atapenema o atɨraimia. Tyonenti ñana naki uiche atusi ta sɨrɨmanama axɨbama chuxiampɨ ɨmoma,


Tapɨti Jesús asaratitɨ ɨmoma, nanti: –Auki kaɨma ¿isane nantɨ axɨba abe iku Nikorox?: ‘Axɨna kanx yarutaɨbutama axɨbama masamunuma poka tyone axɨna kanx uxiampae.’


Auki namatɨ ɨmo axɨmanu paɨx: –Kaɨmampae sopikokota, chɨtɨpɨ ui axɨna urapoi suisukarɨ, ta ui axɨna somonkoi axɨsomɨ nuraxtiatoe tusiu suiñemo ñemanauntu tyonenti naki uiche aityaesɨmunuti axɨna kɨx eanaki nomɨnantɨ.


“Sane naukiche, axɨkɨ yɨriabux Agripa, axɨñɨ ikokota axɨmanu yastai auki napes,


Tapɨ ɨmoma axɨbama auki Israel nanti Isaías: “Auki tansɨrɨ ichepe sux niyatasuku ɨmoma axɨbama chixhanxɨpɨma akokonauma champɨityo uxia ɨmoma.”


Apanki pɨnanakiti Tupax tapɨ ane kausane uimia iñemo axɨbama chikokoromatipɨ auki Judea, nauki axɨna makumanatax sɨrotɨ sobi ɨmoma axɨbama usarukityaiki auki Jerusalén asuriuma aɨbu nipukɨnunkuxɨma,


Ɨmoma axɨbama champɨ maximiakatax axɨna uxiantai norixh oriotɨ nori konkox ɨmoma, tapɨ axɨbama ane maximiakatax ɨmoma tyone nori sɨborikixh. ¿Ñakuti naki ane uiti nanaiña ɨmo axɨna sane?


uiti Cristo usuputane nɨriakaxti Tupax, Yɨriabuxti ɨmoma axɨbama espíritu ane nɨriakaxɨma.


Tyopiki tɨkañe saneityo nosɨboriki chuxiampatai osoi ɨmo makiataka champɨatai uxia oemo. Uñamenkatai chɨmastakaxɨpɨ oemo uisamute nanaiñantai axɨba chomixhampɨ. Osɨborikia aɨbu chɨrɨri uyubatio nenaxi makiataka, tɨborikomantai oemo axoñɨntyo otɨborikiatai aɨbu makiataka.


Axɨmanu paɨx nɨrixh Rahab, axɨmanu tyasux, tyopiki onkotɨ ɨmoti Tupax, sane naukiche chɨkoiñopɨ chepema axɨmanuma chɨmakokonaumpɨma ɨmoti Tupax auki Jericó, tyopiki tyone uxia uixh ɨmoma axɨmanuma yebomatɨ auki Israel asaborimia.


Uiñana nuxia, nauki aye osoi au axɨmanu nikɨxti, nauki tapɨ anati naki isamutenti isiukimia axɨmanuma chɨmakokonaumpɨma.


Axaño kuasɨrɨti aume Jesucristo, abo chamasakatipɨ. Apikokokati abo chamasakatipɨ, taruku naupukɨnunku, axɨna champɨ uiche aburaboi,


Ausiapatate, esati Yɨriabux Jesús, tyonenti axɨmanu kanx sɨboriko axɨna yarutaɨbutama mañoñɨnka, tapɨ ɨmoti Tupax tyone axɨmanu kanx samamekana tarukapae nikuax.


Iku Nikorox nantityo Sane: “Tyone axɨna kanx uiche sɨrɨmanama ñana taɨbɨkoma.” Axɨma taɨbɨkoma ñana axtɨ chikokotapɨma axɨmanio omixhia manityakax: tyone axɨna toxiobo ɨmoma.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고