Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




1 Corintios 8:6 - Manityanati Tupax

6 oemo anati kunauntañatiatai Tupax, naki Uyaɨ. Axti naki uiche ɨmotityo aisamunenti nanaiña axɨba abe iku axɨna kɨx.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

6 Pero arraño tusio nurria aume, ta anati tamantiatai Tuparrü, naqui Uyaü. Uiti urriante nanaiña arrüba abe, basaquio icu na cürrü. Osüboriquia ümoti. Anatito tamantiatai Señor, naqui Jesucristo. Uitito urriante nanaiña arrüba abe. Tonentito naqui bacheboti osüboriquibo.

장을 참조하십시오 복사




1 Corintios 8:6
40 교차 참조  

“Toxio iñemo uiti Iyaɨ nanaiña. Champɨti naki isuputarati nuxia naki Aɨtoxti, axtiatai Yaɨtoti. Champɨtityo isuputarati nuxia Yaɨtoti, axtiatai Aɨtoxti axɨbamaintyo axti naki Aɨtoxti xhanxti nauki asuputaramati.


Sɨrotitɨ Jesús esama, nanti ɨmoma: –Axti Tupax ane nisɨriaka uiti au napes ikunaintyo axɨna kɨx.


Axti maniki Manityakax anankati iku axɨna kɨx. Ityopikiti aisamunenti Tupax axɨna kɨx, tapɨ axɨbama ikuki axɨna kɨx chixhanxɨpɨma asuputaramati.


Auki axɨmanu manityakax, isamutenti Tupax nanaiña axɨba abe. Champɨ axɨna ane chɨtɨpɨ uiti aisamunenti.


Axɨñɨ ichepeti Iyaɨ kunauntañantai subaka.


Axaño amukanaño iñemo Maestro Yɨriabux, uxia axɨna sane nabura, ityopiki ñemanuntu axɨna sane.


Au axɨmanu nanenes ñana, tusiu aume axɨñɨ yaka ichepeti Iyaɨ, tapɨ axaño abakaityo ichepeñɨ, axɨñɨntyo yaka auchepe.


Axɨmanu champɨ nityakɨru sɨborikixh tyone axɨna axtɨ isuputaramakɨ, axti naki ñemanauntu kunauntañatiatai Tupax, axtityo Jesucristo, naki obi aikɨpuruti.


Nanti Jesús ɨmo: –Aiñemekasañɨ, ityopiki chiyakapɨtɨki esati Iyaɨ. Akosi uraboi sukarɨ axɨbama masarukityaiki yɨkatɨ tato esati Iyaɨ, aubaɨtityo, axti Tupax iñemo Tupaxtityo aume.


tyopiki ui noñemaxti osɨborikia uñamenka. Takana axɨmanuma ipiakama asonimia abaxɨpekuki namatɨ tɨkañe: ‘Axɨsomɨ aɨtaiki somɨ.’


“Namanaiña axɨbama auki Israel atusi aume, axti maniki Jesús takubaxioti aboi kɨtɨpɨ kurusɨx, toxio uiti Tupax ɨriakaboti ɨmo namanaiña iku axɨna kɨx.”


Atɨraiti tato uiti Tupax auki aityɨmokonoti au nepanaunkuxti, Yɨriabuxti uiti naki uiche utaesɨbuka ñopɨnanaki nominainte, nauki axɨbama auki Israel aiñokoma nomɨnantɨ sane ixhimiakatati Tupax nomɨnantɨ uimia.


Tyopiki nisamukuxti, ɨmoti nanaiña axɨba abe iku axɨna kɨx. ¡Taikiana yarusɨrɨxti Tupax au napes! Amén.


xhakonomoka ɨmoma axɨbama ikokoromati Tupax axɨbama aboma au Corinto, axɨbama au nɨrixhti Jesucristo kurusɨoma ɨmoti Tupax, tasuruma nauki tyonema aɨtoxti tapɨ ane nipɨnatema chepe namanaiña axɨbama ñemanauntu ikokotama nuraxti Yɨriabux Jesús, tyonenti Yɨriabuxti ɨmoma takanaintyo oemo.


Sane naukiche, ixhanka kaɨma atusi aume tapɨ anati naki nanti axɨna chuxiampɨ kɨtɨpɨti Jesús, axtɨ anati profeta. Tapɨ anatityo naki nanti: “¡Axti Jesús Yɨriabuxti!”, axtɨ chɨmanityanatipɨ ui noñemaxti Espíritu Santo.


Amukanañointyo sane: “Axɨna xhutuburiboñɨ ta ɨmo nikiporo, tapɨ axɨna nokiporo ta ɨmo axɨna xhutuburiboñɨ.” Unka ñemanauntu, uiti Tupax ñana axɨmanio tox butakɨrusu. Tapɨ axɨna nokɨtɨpɨ chɨtɨpɨ ɨmo nomɨnantɨ ta ɨmoti Tupax, axtityo Tupax ɨmo axɨna nokɨtɨpɨ.


Axtɨ ubaka axɨba makumanataka ɨmoma axɨbama matupaka nisamuku mañoñɨnka, tɨtusiu oemo axɨmanuma matupaka nisamuku mañoñɨnka champɨ nanenekichema iku axɨna kɨx, anati kunauntañati Tupax.


Taikiana yarusɨrɨx nɨrixhti Tupax Yaɨtoti Yɨriabux Jesucristo, tyopiki aɨbuti Cristo ukurusɨka uiti aɨbu nanaiñantai pukɨnunkux auki napes.


Sane naukiche yachesoikia esati Tupax naki Uyaɨ,


Axɨba omixhia manityakax urapoimia au nanaiña kɨx nesa Roma, aboma sɨrɨmanama axɨbama ikokotama. Sane uxiante tanu abaxɨpeku auki axɨmanu nanenes tɨkañe naukiche apipiate ta ñemanauntu taruku naukuasɨrɨkɨ ɨmoti Tupax.


Auki nakaxti Cristo axaño apikokota nakaxti Tupax, naki uiche asɨboriti tato axɨpekuki makoiñoka, auki toxio ɨriakaboti au napes. Sane naukiche axaño amonkatɨ ɨmoti Tupax, tusiuityo aume ta ñemanauntu toxio ñana nanaiña axɨmanu ɨriotɨ tɨkañe uiti.


tyonentityo naki sɨboriko. Isonka tɨkañe, tapɨ kaɨma isɨborikia tato ɨmo nanaiña naskɨbeka, axɨñɨ ane nisɨriaka pɨnanaki nɨriaka konkox.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고