Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




1 Corintios 13:2 - Manityanati Tupax

2 Axtɨ toxio iñemo yachɨkoboiboñɨ suraboi noñemaxti Tupax, axtɨ tusiuityo iñemo noñemaxti Tupax axɨba umanekana uiti, tusiuityo iñemo nanaiña axɨba abe iku axɨna kɨx, axtɨ ikokokati Jesús axɨna uiche ikɨmɨnakanio yirityuka, ta champɨ nikuasɨrɨkɨxɨma iñemo makiataka, champɨ nanenekicheñɨ.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

2 Supiarrtü anati naqui ipiacati anitati uiti Espíritu Santo, y isuputacati arrüna anecana y tusio ümoti nanaiña. Ipiacati oncotitü nurria ümoti Tuparrü, hasta nauqui aucaübupü yirituca uiti. Perorrtü chücuasürüpüma ümoti bama maquiataca, champü niyaserebiquirri arrümanu iyebo uiti.

장을 참조하십시오 복사




1 Corintios 13:2
38 교차 참조  

Aiñumuti Jesús nuraxɨma: “Axaño, tusiankana ausukarɨ uiti Tupax, axɨna nɨriakax ane au napes axɨna ananka anekana, tapɨ axɨma anekana pɨnanakimia.


Nanti Jesús ɨmoma: –Tyopiki axaño apekiatai napakokonaunku. Ñemanauntu sukanañɨ aume, champɨ nɨmoche axtɨ simiantai napakokonaunku, takanantai nityabaiki niyo mostaza, amukanañopɨ ɨmo axɨna yirityux: “Aikiaɨbusɨ aukina akosi au kiatax narɨkɨkixh”, axɨmanu yirityux sɨrotɨ aukimanu. Champɨ isanempɨ chapisamutempɨ.


Astaiti taman nutachens abeu kutubiux sɨrotitɨ esa, champɨ tabɨko uiti kɨtɨpɨ akasiatai nasux. Auki nanti ɨmo axɨmanu nutachens: –¡Tapɨ ananto ane umatamoebo akɨtɨpɨkikɨ! Isiukai axɨmanu higuera sɨɨbo.


Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –Ñemanauntu sukanañɨ aume axtɨ apakokonaunka, chɨtɨpɨ axɨnantai apisamute axɨna isamute ɨmo axɨna higuera, axtɨ amukanañointyo ɨmo axɨna yirityux: ‘Aikiaɨbusɨ aukimanu akosi au narubaityu tux’, sane uxiante.


Axɨpekuma axɨmanuma ikokoromati Jesús au Antioquía, abomaintyo axɨbama profetas ichepe axɨbama manunekanama: axti Bernabé, axti Simón, (axti naki nɨrixhtityo “kɨbɨsiti”), axti Lucio auki Cirene, axti Manahén, naki sunaunti ichepeti Herodes naki yɨriabuxti tɨkañe au Galilea, axtityo Saulo.


Masarukityaiki, ixhanka atusi aume nixhantɨmoti Tupax axɨna anekana uiti, nauki tapɨ apiñata takana axtɨ apipiaka ɨmo nanaiña: aboma axɨbama auki Israel chiyasutiupɨma axɨna manunekatax chepe axtɨ namanaiña kuamatɨ tato axɨbama chɨtɨpɨ auki Israel.


Masarukityaiki, axɨñɨ tusiu nuxia iñemo axaño ane aukɨtɨpɨ axɨna uxia axɨnaintyo napapanaunku apipiaka apanuneka aumeampatoe.


Omixhia numanityaka kɨtɨpɨti Tupax, axti naki uiche ane naukusɨu takana axɨba omixhia nixhanunekaka axɨnaintyo manunekakax kɨtɨpɨti Jesucristo. Tyone sɨro isiuki axɨna tusiankana uiti Tupax axɨna ananka anekana uiti, tyone ananka anekana aukiapae tɨkañe naukiche chuxiantenkipɨ axɨna kɨx,


Axtɨ tamanti ñoñɨnx tabuxioti axtɨ meaboti axtɨ manunekanati noñemaxti Tupax champɨ ñanaunkuxti ɨmo nityanuxti.


Aboma axɨbama sɨroma uiti Tupax axɨpekuma axɨbama ikokoromati Jesús, kusɨrɨboma axɨbama amonkoma tɨkañe isiuti. Auki aboma axɨbama manityanama ui noñemaxti. Auki aboma axɨbama manunekanabo. Auki aboma axɨbama masamunuma axɨba champɨ tu bastai, makiataka axɨbama bakurarama ɨmoma axɨbama maunxokonoma, axɨbama asaramatɨ tyaku makiataka, axɨbama mayɨriabuka, makiataka tusiu ɨmoma axɨmanio aruki nanaiñantai manityakaka.


Axtɨ ipiaka nuraxɨma mañoñɨnka nuraxɨmaintyo axɨbama ángeles, axtɨ champɨ nikuasɨrɨkɨxɨma iñemo makiataka, axɨñɨ yaka takana axone yerux tañeno.


Axtɨ ichepesɨnata nanaiña niñenaxi ɨmo axɨbama taruku nityakisɨrɨkɨxɨma, axtɨ ityoximiataityo nisɨtɨpɨ nauki aiñonokoma, axtɨ chɨkuasɨrɨpɨma iñemo makiataka, champɨ nanenekiche iñemo.


Axɨna nukuasɨrɨkɨ oemoampatoe champɨ nityakɨrux. Axɨna manityakax ui noñemaxti Espíritu Santo ane nityakɨrux ñana. Axɨba manityakaka axɨbaityo nuipiaka iñatai tyakɨru ñana.


Saneityo axɨbama profetas, tari ñanityanama toxɨma o trexɨma, tapɨ makiataka tari uimia asaraimia axɨmanu nuraxɨma.


Sanente, masarukityaiki, apiña nuxia nauki apanitya ui noñemaxti Tupax, tapɨ chichebopɨ aboi anityama auki pikiataka manityakaka.


Axti naki manityanati auki kiatax manityakax, manityanati tyakutiatoe. Tapɨti naki manunekanati au noñemaxti Tupax, manunekanati nauki namanaiña uxia nisɨborikixhimia axɨbama ikokoromati Jesús.


Suraboira ausukarɨ axɨna anekana uiti Tupax: chɨnamanaiñampɨ ñana okonka, ta namanaiña ñana iyebo tato nokɨtɨpɨ.


Axtɨ anati naki chɨkuasɨrɨtipɨ Yɨriabux Jesús ɨmoti, ¡tari pauxamanati uiti Tupax!


Axaño amukanaño suiñemo takanantai axɨbama supaserebikia ɨmoti Cristo, bakɨpukux suiñemo supanuneka noñemaxti Tupax axɨba umanekana uiti.


Axɨmanu circuncición champɨ yaserebikixh, axɨna nixhantɨmoti Tupax ta nauki uikokorio yakɨpukuxti.


Axtɨ ubaka axɨba makumanataka ɨmoma axɨbama matupaka nisamuku mañoñɨnka, tɨtusiu oemo axɨmanuma matupaka nisamuku mañoñɨnka champɨ nanenekichema iku axɨna kɨx, anati kunauntañati Tupax.


Xhanityaka takanati naki chuxiampɨ nityanuxti, tyopiki axaño sane nauxianka nauki isamune. Tyopiki axañopɨ tyonemampɨ axɨbama uxia napanityaka sɨtɨpɨñɨ, tyopiki axɨñɨ isiuityo niyaka takana axɨmanuma taruku nipiakaxɨma axɨmanuma amonkoma tɨkañe isiuti Yɨriabux Jesús.


Sukanañɨ aume, axɨna sane: Apisamuse nausɨboriki isiuki noñemaxti Espíritu Santo, tapɨ apisamute isiu axɨba chomixhampɨ nauxiantɨmo.


Tapɨ axɨna nisamukuxti Espíritu Santo, tyone numakumananaunku oemoantoe, axɨna nupukɨnunku axtɨ uxia osoi oemoantoe, axɨna masamunaunka aɨbuti kiatax, kuasɨrɨti kiatax oemo, nupukɨru tyakuti kiatax, nupukɨnunku,


Axtɨ anati naki au ñakionkoxti ane nɨriakaxti, abo champɨ isane kokonobo uiti, axtiatoe chɨkoñontipɨ.


Axtɨ amastai axɨmanu nixhakonomoso, uixh atusi aume ta axɨñɨ tusiu iñemo axɨmanu anekanatai uiti Tupax tisamutenti aɨbuti Jesucristo.


Amea chakuñɨ, nauki axti Tupax acheti surapoboiboñɨ, tapɨ ixhuka suraboi axɨna nixhantɨmoti aisamunenti axɨmanu ananka anekana uiti Tupax.


axɨna nuraxti tyone axɨmanu nixhantɨmoti aisamunenti aukiapae tɨkañe axti Tupax ananka anekana uiti, ta kaɨma ityusiankatati sukarɨma axɨbama ikokoromati.


Ñemanauntu nanaiña axɨna tusiankana tyone axɨna uikokota taruku niyarusɨrɨkɨx: Axti Cristo kuatati iku axɨna kɨx takanati ñoñɨnx. Uiti Espíritu Santo uraboiti ta champɨ nipɨnatenti. Axɨbama ángeles asaramati. Axɨba omixhia nuraxti tusiu ɨmo namanaiña, namanaiña ikuki axɨna kɨx ikokoromati. Yasuriurumati au napes.


Axti naki chɨmakumananautipɨ ta tyopiki chisuputaratipɨ Tupax, tyopiki axti Tupax taruku ñakumananaunkuxti.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고