Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




1 Corintios 10:32 - Manityanati Tupax

32 Tapɨ apisamute axɨna chuxiampɨ sukarɨ makiataka. Sukarɨ axɨbama judíos, sukarɨma axɨbama chɨtɨpɨ judíos, axɨbamaintyo ikokoromati Tupax.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

32 Tapü apisamute arrüna ünantü ümo bama israelitarrü, ni ümopü bama griegorrü, ni ümopü bama ito pertenecebo ümoti Tuparrü.

장을 참조하십시오 복사




1 Corintios 10:32
19 교차 참조  

Sane naukiche, amasankatɨ autakuapatoe amasasatɨtyo tyaku namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús, axɨbama toxioma aume uiti Espíritu Santo nauki amasaratɨ tyakuma.


Sane naukiche nantax taikiana uxia nixhapanaunku sukarɨti Tupax takanaintyo sukarɨ namanaiña.


Sane naukiche, tapɨ aninki nɨmoche osoi nipɨnatenti kiatax, tapɨ sane aboi, apiña nuxia nauki apisamune axɨna uxia tapɨ makokotox año ɨmoti aubaruki nauki atapeneti aboi, uixh kaɨma iñokotati axɨna ñakokonaunkuxti ɨmoti Tupax.


xhakonomoka ɨmoma axɨbama ikokoromati Tupax axɨbama aboma au Corinto, axɨbama au nɨrixhti Jesucristo kurusɨoma ɨmoti Tupax, tasuruma nauki tyonema aɨtoxti tapɨ ane nipɨnatema chepe namanaiña axɨbama ñemanauntu ikokotama nuraxti Yɨriabux Jesús, tyonenti Yɨriabuxti ɨmoma takanaintyo oemo.


Axɨñɨ au nisɨboriki isamute nanaiña axɨna uxia ɨmo makiataka, chiyapachetiopɨ axɨna uxia ñemoantoe ta yapachetio axɨna uxia ɨmo namanaiña, nauki ane ɨmoma maximiakatax.


¿Champɨ naupo kauta auba kautaityo auchaka? ¿Kausane champɨ napanaunku ɨmo nipoxti Tupax sane apikɨnsomokokama axɨbama champɨ nenaxixhimia? ¿Isane surapoboiboñɨ aume? ¿Uxiantai nisura aume? ¡Ui axɨna sane chuxiampɨ iñemo!


Aboma axɨbama sɨroma uiti Tupax axɨpekuma axɨbama ikokoromati Jesús, kusɨrɨboma axɨbama amonkoma tɨkañe isiuti. Auki aboma axɨbama manityanama ui noñemaxti. Auki aboma axɨbama manunekanabo. Auki aboma axɨbama masamunuma axɨba champɨ tu bastai, makiataka axɨbama bakurarama ɨmoma axɨbama maunxokonoma, axɨbama asaramatɨ tyaku makiataka, axɨbama mayɨriabuka, makiataka tusiu ɨmoma axɨmanio aruki nanaiñantai manityakaka.


Axɨñɨ simiamañɨantai axɨpekuma axɨbama apóstoles, chɨkoñopɨtɨ iñemo sane nisɨri takana axɨmanuma makiataka, tyopiki tɨkañe ikuneunkama axɨbama ikokoromati Jesús.


Namanaiña axaño tari apiña nausɨboriki isiuki axɨna toxio aume uiti Yɨriabux, takana naukiche samamekana año uiti Tupax. Tyone axɨna nixhakɨpuku ɨmoma namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús.


Axtɨ tyopiki pemakax axti isaruki tapenekoti, chanantopɨ tato ixha nañes, tapɨ auki niyaka atapeneti.


Axɨñɨ Pablo, yaka isiuti Jesucristo ui noñemaxti Tupax, axtityo usaruki Timoteo, supakionko ɨmoma axɨbama ikokoromati Tupax au Corinto, ɨmomaintyo namanaiña axɨbama ikokoromati Tupax axɨbama aboma au Acaya.


Champɨ kausane suisɨboriki sukarɨ makiataka, sane tapɨ anati naki chuxiampɨ ɨmoti axɨna supachɨkoi.


Axaño apipiate kausane tɨkañe nisɨboriki naukiche ikokota axɨna ikokotama axɨbama judíos, kausaneityo naukiche anankañɨ isiuma aɨbu nichɨbori axɨbama ikokoromati Tupax ixhankaityo iñamesoko axɨna ñakokonaunkuxɨma.


nauki apipia apapacherio axɨna uxia. Sane uxia ñana nausɨboriki, nauki tapɨ autapeneka chepe axtɨ kuati tato Cristo.


Taruku niñonxɨkɨ ikoko axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés sane naukiche tɨkañe taruku nichɨbori kuatama axɨbama ikokoromati Jesús. ¡Champɨ urapoboiboma sɨtɨpɨñɨ axɨñɨ taruku niñonxɨkɨ isamune nanaiña axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés!


Naukiche axaño masarukityaiki, autakisɨrɨka ui napatanekaka ñɨnanama axɨbama auposapa, tyoneantoe uxiante aume takana ɨmoma axɨbama ikokoromati Jesús au Judea, tyopiki axɨmaintyo chuxiampɨ ui axɨbama iposapataxɨma ɨmoma axɨbama judíos.


ɨmo axtɨ chɨkontopɨ iñanai tanu, ta tɨtusiu aemo kausane uisamune nosɨboriki axɨbama uikokokati Tupax, axɨbama uikokokati Tupax naki sɨborikoti, tyonema axɨbama okɨmanama tyaku axɨna ñemanauntu.


Tyopiki axtɨ chipiakatipɨ anunekati au nopoxti, ¿kausanempɨ aipiati asaratitɨ tyakuma axɨbama ikokoromati Tupax?


우리를 팔로우하세요:

광고


광고