Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




1 Reis 18:21 - Kaxinawá Bíblia (BR)

21 Israelĩ enabu dasibibu ma itxabu anu Elias hatu dapi kashũ yuikĩ: —Na shinã daberã, hatiã kaya mã ana taewabaĩshanai? Senhor Deusrã, hawẽ mekenika Yushĩ Kayabikenã, ha besti txibãkubaĩkãwẽ. Hakia Baalrã, hawẽ mekenika Yushĩ Kayabikenã, ha bestiri mã txibãkubaĩtirubuki. Haratura katukãwẽ, ha dabe txibãmarã— hatu wa ha yurabu hawa hãtxa betsa taska yuimabumakẽ

장을 참조하십시오 복사




1 Reis 18:21
27 교차 참조  

Labão inũ hawẽ epa Betuelĩ nĩkatã kemakĩ: —Na dasibi Senhor Deusũ mia yuishina ma peki. Haskawẽ taeshũ pepa inũ txakabu shinãkĩ nũ mia yuitirumaki. Senhor Deusũ nuku haska washu nũ betsa watirumaki. Rebecarã, na tsaua iyushũritãshãwẽ. Mĩ iyua mĩ tsumapã bakẽ aĩ wãshanikiki— akabu


Judá kemakĩ: —Shanẽ ibuhairatuũ, harakiri nũ mia yuitima kaya mĩ nuku waii. Haska wakĩ nũ hawa yumetsuama ishu haskatã nukumebi nũ petirumaki. Haskakẽ nũ txakabuwaniwẽ taeshũ Deusũ nuku unãti washuki, nuku kupinũ ishunã. Mĩ kẽtxa txashakapa tsuãra saku anua mĩ tsumapã betxishuwẽ taeshũ ha bestima nuku dasibiri mĩ dayaru escravo nuku wariwe— aka


Acabẽ Eliasĩ hãtxa nĩkatã Israelĩ enabu hunibu dasibi inũ Baal inũ Aserá hãtxa yuishunikabu Mati Carmelo anu hau itxashanũbũ hau hatu yuibaũtanũbũ Acabẽ hatu yunua bushũ hatu yuiabu bebirã bebirani Mati Carmelo anu ma itxai keyuabũ


haskai uĩtã datehairai dasibibu beni keyutã maĩ beti ishũ kẽwãkĩ: “Nukũ mekenika Senhor Deus Kayabiki! Nukũ mekenika Senhor Deus Kayabiki!” ikeakebaunaibũ


Senhor Deusrã, unãti wakãwẽ. Nukũ Deuski. Hatũ nuku dami wani nũ hawenabuki. Nukuburã, nũ hawẽ yurabuki, hanu basi pepa benemis anu hawẽ txashuwã mapua keskaburã.


yuikĩ: “Baa, ẽ tari haya nawati haskakĩ mĩ saweama hikiamẽ?” aka dakei hawa hãtxamakẽ


hanushũ saduceubũ Jesus yukabu hatu yusĩkĩ hatũ beparãti hãtxa hatu nesewawẽ taea hawa ana yuiama mapuabũ hanua fariseubũri nĩkatã haburi itxa yubakanametã


—Yusĩnaã, haratu yunua kuxipa binua Moisés nuku keneshuniwẽ besti nũ txibaĩwẽ taeshũ Deusũ nuku mekekubaĩtirumẽ?— aka


—Ha inũ, haratura dayarũ hawẽ shanẽ ibu dabe dayashũkĩ ha dabe merabewatirumaki, betsa abukĩ txibãkĩ betsa abuama danãkĩ nĩkamarã. Habiaskari wakĩ pei inũ Deusri txibãkĩ ha dabe haska washũ mã duawatirumaki— iwanã,


penaya haki txiti ikabu dasibi hatu kena beabu 12 besti katutã hatu kenakĩ: “Mã ẽ kuxipayabuki”, hatu wanikiaki.


Haskakẽ Moisés inũ Deusũ hãtxa yuishunikabũ yusĩni unãhairabianibu: “Mã pepaki”, akĩ Deusũ hatu haskakiri xinãkĩ yuiamaki. Hakia haska yura dasibi mai hirabi anuabũ txakabuwakĩ nũ kanemis nuku unãti washanai dasibibu Deus bebunua nũ hawa hãtxatirumaki.


Matũ mekenika yushĩ pepa txanima kayabi Senhor Deuski. Tsuã Deus binua ha keska betsa hayama matu unãmaniki, haska matu shinãmakinã.


Hakia Senhor Deus mã duawakatsi ikama haratu yushinĩ hãtxa mã txibãkatsi ikimẽkaĩ, ikis katukãwẽ. Henewã Eufrates ukeri matũ shenipabũ yushĩ betsa betsapa habũ kẽwãpauniburã, habumẽkaĩ. Nenu hiweshũ Amorreu nawabũ yushĩ betsa betsapa habũ kẽwaĩbumẽkaĩ, matũ shinãkãwẽ. Hakia ẽ aĩ inũ ẽ bakebubetanã, Senhor Deus duawakĩ nũ txibãpakeshanaii, heneamarã— hatu waya


hatu hẽ akamawẽ taeshũ Samuelĩ hawenabu hatu yunukĩ yuikĩ: “Matũ huĩti hirabiwẽ inũ matũ shinã hirabiwẽ Senhor Deus anu ana txĩtũtã mã txibãkatsis ikairã, ea nĩkakãwẽ. Nawabu matu dapi hiwebaunabũ yushibu dami kẽwãti betsa betsapa mã haya ana kẽwãma henekĩ putakãwẽ. Ha inũ, yushĩ Astarote dami putakĩ keyutã matũ hiwea hirabiwẽ Senhor Deus besti duawakĩ nĩkakĩ kẽwãkubaĩshãkãwẽ. Mã haska wakubainaya Filisteu nawabũ matu atxinishũ matu yunumisbu matu ana yunumama Senhor Deusũ Filisteu nawabu babu watã matu mebikinãshanikiki”, hatu wa


우리를 팔로우하세요:

광고


광고