Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




1 Reis 1:29 - Kaxinawá Bíblia (BR)

29 Davĩ hãtxa wakĩ yuikĩ: —Ea txakabuwakubaĩkĩ ea datepayabu ea hatu beshteshũmis Senhor Deusũ ea nĩkaya shabakabi ẽ mia yuiaii.

장을 참조하십시오 복사




1 Reis 1:29
19 교차 참조  

Davĩ nĩkatã huni mabuwãyãki sinatahairakĩ Natã yuikĩ: —Deusũ nĩkaiwẽ taeshũ hãtxakĩ ẽ mia yuiaii, ha hunĩ itxakawakĩ txakabuhairawaimarã, hawẽ nuiama tenãtiki.


hawẽ aĩ Bate-Seba ana hau kenanũbũ Davĩ hatu yunua ma iweaibũ Natã kaĩkainaya Bate-Seba ana hikia shanẽ ibuhaira Davi bebũ nia


Mai pakea Gileade anu hawẽ mae Tisbé anu hiwea Deusũ hãtxa yuishunika Elias Acabe shanẽ ibuhaira anu kashũ dateama yuikĩ: “Israelĩ enabu mekenika Senhor Deusũ ea nĩkaya ẽ mia yuiaii, ẽ ha dayashũmistũ kenawenã. Eska ikũkaĩshanikiki. Ea nĩkawe. Ano tibi ikũkainaya ẽ yunuriama ui ana ikama inũ basnũ ana butuama ishanikiki”, abaini kaya


mĩ mekenika Senhor Deusũ ea nĩkatã ea kupitiruwẽ taeshũ ẽ mia parãmaki. Haska Acabẽ hatu amaimakiri mia yuinũ ea nĩkawe. Nawabu betsa betsapabu anu inũ shanẽ ibubu mirima hiwebaunabu dasibi anu mia benakĩ hau hatu yukakubaunũbũ huni mirima ẽ tsumapã hatu yunuyamaki. Hania mia betxitiruma habũ Acabe yuikĩ: “Nukũ mekenika yushibubũ nuku kupitiruwẽ taeshũ txanima ẽ mia yuiaii: ‘Eliaski hania nukukĩ nũ betxitirumahairaki’, akabu hatu yuikĩ hatu yubakubaũyamaki.


hakia ha bakeishtã ewã Eliseu yuikĩ: —Senhor Deus hiwea inũ mĩ hiweawẽ taeshũ miauma nenua ẽ kamaki, iwanã, ẽ mia yubaii. Ea nĩkawe— aka haska wa nĩkatã Eliseu aĩbube kaya


Eliseũ kemakĩ yuikĩ: —Senhor Deusũ ea uiãyã ẽ mia yubaii. Haska mĩ hawara ea inãkatsis ikai ẽ bitirumaki— aka —Haskama biwe! Biwe!— akĩ heneamabia hawa biama Eliseũ hawa bikatsi ikama nemahairakubainaya


Eliseũ dayarũ shinãkĩ: “Mabu pepa hamẽ beshiãbu Eliseũ hawa biama Síria nawa Naamã ẽ tsuma Eliseũ ma nitxiãki. Senhor Deuswẽ ẽ yubakaii. Hawaira txibaĩ kushikaini haki nukushũ hawara bewanaibu eã ẽ bi kaii”, ikaini


Israelĩ enabu mekenika Senhor Deusũ ea nĩkaya ẽ matu yubaii, tsuãra Senhor Deus sinatamakĩ kanebiranamẽkaĩ, hau mawanũwẽ. Ẽ bake Jônatasã txakabuwakĩ kanebiranarã, habiari hau mawanũwẽ— ikaya shanẽ ibubu detenamenikabũ hawa yuiabumakẽ


hakia haska wai hawenabũ nĩkatã Saul kemakĩ: —Haskatã e iskaũ Jônatas mawatirumẽ? Jônatasã hawenabu Israelĩ enabu Filisteu nawabu dasibi nuku maemamashũkĩ keyushũbiranawẽ taea mawatirumaki. Haska Jônatasã abiranarã, Deusũ merabewaya Jônatasã abiranawẽ taea Senhor Deus hiwekũkainaya Jônatas mawai hau tĩ iyamanũwẽ, hawẽ bu dikabi betsa teseamarã— akĩ Jônatas hau mawayamanũ haska yuikĩ Saul nemanibukiaki.


Jônatasã hãtxa nĩkakĩ shinãtã atimas kemakĩ yuikĩ: —Aa, txanimaki. Senhor Deusũ nuku nĩkaya ẽ mibe yubakaii. Davi ẽ ana tenãmaki. Hau hiwepakeshanũwẽ— abaini kakẽ


Haska watã ẽ tsuma yunukĩ: “Ẽ pia ea benashũtãwẽ”, ẽ aka kaya ana yunukĩ: “Ha txaima pia mapuaki. Ea beshũwẽ”, akĩ ẽ haska waya ẽ epã mia hawa wamawẽ taea unanuma mĩ tashnikirãtiruki, Senhor Deusũ ea nĩkaya ẽ mia yubairã.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고