Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -





Marcos 7:36 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

36 Jesús le ordenó a la gente que no se lo contara a nadie; pero cuanto más lo ordenaba, más lo contaba la gente,

장을 참조하십시오 복사


더 많은 버전

Biblia Reina Valera 1960

36 Y les mandó que no lo dijesen a nadie; pero cuanto más les mandaba, tanto más y más lo divulgaban.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Jesús le dijo a la multitud que no lo contaran a nadie, pero cuanto más les pedía que no lo hicieran, tanto más hacían correr la voz.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Jesús les mandó que no se lo dijeran a nadie, pero cuanto más insistía, tanto más ellos lo publicaban.

장을 참조하십시오 복사

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Y les ordenó que no lo dijeran a nadie, pero cuanto más les ordenaba, ellos mucho más lo proclamaban.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Les mandó con insistencia que no lo dijeran a nadie. Pero cuanto más se lo mandaba él, tanto más lo pregonaban ellos.

장을 참조하십시오 복사




Marcos 7:36
8 교차 참조  

Después, Jesús le dijo: —¡Escucha bien esto! No le digas a nadie lo que sucedió. Vete a donde está el sacerdote, y lleva la ofrenda que Moisés ordenó. Así los sacerdotes serán testigos de que ya no tienes esa enfermedad.


Jesús le mandó que volviera a su casa, y le dijo: —No regreses al pueblo.


Pero Jesús ordenó que no le contaran a nadie lo que había pasado, y después mandó que le dieran de comer a la niña.


Pero Jesús les advertía muy seriamente que no dijeran a la gente quién era él.


En ese momento el hombre pudo oír y hablar normalmente.


porque estaba muy admirada y decía: «Jesús todo lo hace bien. ¡Hasta puede hacer que los sordos oigan y que los mudos hablen!»


Mientras bajaban del cerro, Jesús les ordenó que no le contaran a nadie lo que habían visto hasta que él, el Hijo del hombre, resucitara.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고