Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -





Génesis 4:24 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

24 Si el que hiera a Caín será castigado siete veces, el que me hiera a mí será castigado setenta y siete veces».

장을 참조하십시오 복사


더 많은 버전

Biblia Reina Valera 1960

24 Si siete veces será vengado Caín, Lamec en verdad setenta veces siete lo será.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Si se castiga siete veces a quien mate a Caín, ¡el que me mate a mí será castigado setenta y siete veces!».

장을 참조하십시오 복사

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Si Caín ha de ser vengado siete veces, Lamec ha de serlo setenta y siete veces.

장을 참조하십시오 복사

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Si siete veces es vengado Caín, Setenta veces siete lo será Lamec.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Si Caín será vengado siete veces, Lamec lo será setenta y siete'.

장을 참조하십시오 복사




Génesis 4:24
2 교차 참조  

Jesús le contestó: —No basta con perdonar al hermano solo siete veces. Hay que perdonarlo una y otra vez; es decir, siempre.


Pero Dios le respondió: —De ninguna manera. Si alguien se atreve a matarte, sufrirá un castigo siete veces peor. Entonces Dios le puso a Caín una marca, para que nadie se atreviera a matarlo.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고