Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -





Génesis 36:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 Era tanto lo que Esaú y Jacob tenían, y tanta la cantidad de ganado, que ya no podían seguir viviendo juntos. La tierra donde vivían ya no era lo bastante grande para los dos.

장을 참조하십시오 복사


더 많은 버전

Biblia Reina Valera 1960

7 Porque los bienes de ellos eran muchos; y no podían habitar juntos, ni la tierra en donde moraban los podía sostener a causa de sus ganados.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 No había tierra suficiente para sustentar a ambos, debido a la cantidad de animales y posesiones que habían adquirido.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 porque los dos eran muy ricos y no podían vivir juntos, ya que no cabían sus rebaños en la tierra que habitaban.

장을 참조하십시오 복사

La Biblia Textual 3a Edicion

7 porque los bienes de ellos eran demasiados para habitar juntos, y la tierra de su peregrinación no los podía sostener a causa de sus ganados.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 pues los bienes de uno y de otro eran demasiado considerables para que ellos pudieran habitar juntos, y la tierra en que se movían no les bastaban, a causa de sus muchos ganados.

장을 참조하십시오 복사




Génesis 36:7
8 교차 참조  

Era tanto lo que Lot y Abram tenían, que ya no podían vivir juntos en la misma región.


Que Dios te bendiga a ti y a tus descendientes, como bendijo a Abraham. Así llegarás a ser el dueño de la tierra donde ahora vives como extranjero, pues Dios se la dio a Abraham».


Abraham confió tanto en Dios que vivió como un extranjero en el país que Dios le había prometido. Vivió en tiendas de campaña, igual que Isaac y Jacob, a quienes Dios también les había prometido ese país.


Entonces, Lot eligió todo ese valle y se fue hacia el este. Así Abram y Lot se separaron.


12 (13) »Dios mío, oye mi oración, escucha mi queja, no desatiendas mi llanto. Para ti soy un peregrino; estoy de paso por esta vida, como mis antepasados.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고