Eclesiastés 2:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual17 Como nada en este mundo me causaba alegría, terminé por aborrecer la vida. Lo cierto es que nada tiene sentido; ¡todo es como querer atrapar el viento! 장을 참조하십시오더 많은 버전Biblia Reina Valera 196017 Aborrecí, por tanto, la vida, porque la obra que se hace debajo del sol me era fastidiosa; por cuanto todo es vanidad y aflicción de espíritu. 장을 참조하십시오Biblia Nueva Traducción Viviente17 Por lo tanto, llegué a odiar la vida, porque todo lo que se hace aquí, bajo el sol, es tan complicado. Nada tiene sentido, es como perseguir el viento. 장을 참조하십시오Biblia Católica (Latinoamericana)17 Y encontré la vida detestable: para mí todo lo que se hace bajo el sol es un mal negocio; todo se nos escapa, se corre tras el viento. 장을 참조하십시오La Biblia Textual 3a Edicion17 Aborrecí pues la vida, porque la obra que se hace debajo del sol me era fastidiosa, por cuanto todo es vanidad y correr tras el viento. 장을 참조하십시오Biblia Serafín de Ausejo 197517 Detesto la vida, porque me hastía cuanto se hace bajo el sol, pues todo es vanidad y atrapar viento. 장을 참조하십시오 |