Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -





Lucas 23:29 - La Biblia Textual 3a Edicion

29 porque he aquí vienen días en los cuales dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no concibieron, y los pechos que no amamantaron.

장을 참조하십시오 복사


더 많은 버전

Biblia Reina Valera 1960

29 Porque he aquí vendrán días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no concibieron, y los pechos que no criaron.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Pues vienen días cuando dirán: “¡Dichosas las mujeres que no tienen hijos, los vientres que no dieron a luz y los pechos que no amamantaron!”.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Porque llegarán días en que se dirá: 'Felices las mujeres que no tienen hijos. Felices las que no dieron a luz ni amamantaron.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Porque se acercan días en que se dirá: '¡Dichosas las estériles! ¡Bienaventurados los senos que no engendraron y los pechos que no criaron!'.

장을 참조하십시오 복사

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Porque he aquí vendrán días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no engendraron, y los pechos que no amamantaron.

장을 참조하십시오 복사




Lucas 23:29
9 교차 참조  

Mas, ¡ay de las que estén encintas, y de las que estén amamantando en aquellos días!


Por haberse rebelado contra su Dios, Samaria cargará con su culpa, Y caerán por la espada, Sus niños de pecho serán estrellados, Y sus mujeres encintas rajadas.


pero más dichoso que ambos, es aquel que hasta ahora no ha sido, que no ha visto las malas obras que se hacen debajo del sol.


Hablando estas cosas, sucedió que cierta mujer de la multitud, alzando la voz, le dijo: ¡Bienaventurado el vientre que te llevó y los pechos que mamaste!


Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: Hijas de Jerusalem, no lloréis por mí, llorad por vosotras mismas y por vuestros hijos;


우리를 팔로우하세요:

광고


광고