요한복음 18:18 - 현대인의 성경 날이 추워 종들과 경비병들이 불을 피우고 둘러서서 쬐고 있었다. 그래서 베드로도 그들과 함께 서서 불을 쬐었다. 개역한글 그 때가 추운고로 종과 하속들이 숯불을 피우고 서서 쬐니 베드로도 함께 서서 쬐더라 God’s Promises: New Testament in North Korean 날씨가 추웠기 때문에, 그 집안 종들과 경비병들은 숯불을 피워 놓았다. 그들은 자기들의 몸을 녹이면서 그 둘레에 서 있었다, 베드로도 자기 몸을 녹이면서 그들과 함께 서 있었다. 새번역 날이 추워서, 종들과 경비병들이 숯불을 피워 놓고 서서 불을 쬐고 있는데, 베드로도 그들과 함께 서서 불을 쬐고 있었다. 읽기 쉬운 성경 날이 추워서 종들과 경비병들은 몸을 녹이려고 불을 피우고, 불가에 둘러 서 있었다. 베드로도 이 사람들과 함께 서서 불을 쬐고 있었다. |