마태복음 14:29 - 현대인의 성경 예수님이 “오너라” 하시자 베드로가 배에서 내려 물 위로 걸어서 예수님을 향해 갔다. 개역한글 오라 하시니 베드로가 배에서 내려 물 위로 걸어서 예수께로 가되 God’s Promises: New Testament in North Korean 《그래, 오너라,》 예수님이 말씀하셨다. 그래서 베드로는 배의 가장자리를 넘어서서 예수님을 향해 물 우를 걸어갔다. 새번역 예수께서 “오너라!” 하고 말씀하셨다. 베드로는 배에서 내려, 물 위로 걸어서, 예수께로 갔다. 읽기 쉬운 성경 예수께서 말씀하셨다. “이리 오너라!” 베드로는 배에서 내려가 물 위를 걸어 예수께 다가갔다. |
그래서 예수님은 그들에게 이렇게 말씀하셨다. “너희의 믿음이 적기 때문이다. 내가 분명히 말한다. 만일 너희에게 겨자씨 한 알만한 믿음이 있다면 이 산을 향해 ‘여기서 저리로 옮겨 가거라’ 하여도 그대로 될 것이며 너희에게 못할 일이 하나도 없을 것이다.
그래서 예수님은 이렇게 대답하셨다. “내가 분명히 말하지만 너희가 의심하지 않고 믿기만 하면 내가 그 무화과나무에게 한 일을 너희도 할 수 있다. 그뿐 아니라 이 산을 향하여 ‘땅에서 들려 바다에 빠져라’ 하여도 그대로 될 것이다.