디모데후서 3:10 - 현대인의 성경 나의 교훈과 생활과 목적과 믿음과 인 내와 사랑과 참고 견디는 것과 핍박과 고난과 그리고 안디옥과 이고니온과 루스드라에서 당한 일과 또 내가 어떤 박해를 받았는지 그대는 따라다니면서 다 보았겠지만 주님은 그 모든 어려움 가운데서 나를 건져 주셨습니다. 개역한글 나의 교훈과 행실과 의향과 믿음과 오래 참음과 사랑과 인내와 God’s Promises: New Testament in North Korean 그러나 디모데여, 그대는 내가 가르치는 것이 무엇인지, 그리고 내가 어떻게 사는지, 그리고 내 삶의 목적이 무엇인지 확실히 알고 있습니다. 그대는 나의 믿음과 나의 인내와 나의 사랑 그리고 나의 참을성을 알고 있습니다. 새번역 그러나 그대는 나의 가르침과 행동과 의향과 믿음과 오래 참음과 사랑과 인내를 따르며, 읽기 쉬운 성경 그대는 나의 가르침과 나의 삶, 나의 목표와 믿음, 나의 오래 참음과 사랑, 나의 인내를 잘 보아 왔다. |
내가 이런 계획을 세우는 데 경솔히 했겠습니까? 내가 이기적인 동기에서 경솔하게 계획을 세우고 쉽게 “예, 예” 했다가 같은 입으로 금방 “아니오, 아니오” 하고 말할 수 있겠습니까?
그것은 우리가 여러분에게 전한 기쁜 소식이 말로만 아니라 능력과 성령과 큰 확신으로 전해졌기 때문입니다. 우리가 여러분과 함께 있을 때 여러분을 위해 어떻게 생활했는지는 여러분이 잘 알고 있습니다.