온라인 성경

광고


성경 전체 구약 성서 신약 성서




요한계시록 7:8 - 새번역

스불론 지파에서 일만 이천 명이요, 요셉 지파에서 일만 이천 명이요, 베냐민 지파에서 일만 이천 명이었습니다.

장을 참조하십시오

현대인의 성경

스불론 지파에서 12,000명 요셉 지파에서 12,000명 베냐민 지파에서 12,000명 이었습니다.

장을 참조하십시오

개역한글

스불론 지파 중에 일만 이천이요 요셉 지파 중에 일만 이천이요 베냐민 지파 중에 인맞은 자가 일만 이천이라

장을 참조하십시오

God’s Promises: New Testament in North Korean

스불론 가문에서 1만 2천 명, 요셉 가문에서 1만 2천 명, 베냐민 가문에서 1만 2천 명이였습니다.

장을 참조하십시오

읽기 쉬운 성경

스불론 가문에서 일만 이천 명 요셉 가문에서 일만 이천 명 베냐민 가문에서 일만 이천 명 이렇게 이스라엘의 모든 가문 가운데서 십사만 사천 명이 도장을 받았습니다.

장을 참조하십시오



요한계시록 7:8
6 교차 참조  

라헬은 그 아이의 이름을 지을 때에 “주님께서 나에게 또 다른 아들 하나를 더 주시면 좋겠다” 하는 뜻으로, 그 아이 이름을 요셉이라고 하였다.


그러나 그의 아버지는 거절하면서 대답하였다. “나도 안다. 내 아들아, 나도 안다. 므낫세가 한 겨레를 이루고 크게 되겠지만, 그 아우가 형보다 더 크게 되고, 아우의 자손에게서 여러 겨레가 갈라져 나올 것이다.”


베냐민의 자손 가운데서, 군대에 입대할 수 있는, 스무 살이 넘은 모든 남자를, 각각 가문별, 가족별로 명단에 올렸다.


시므온 지파에서 일만 이천 명이요, 레위 지파에서 일만 이천 명이요, 잇사갈 지파에서 일만 이천 명이요,


그 뒤에 내가 보니, 아무도 그 수를 셀 수 없을 만큼 큰 무리가 있었습니다. 그들은 모든 민족과 종족과 백성과 언어에서 나온 사람들인데, 흰 두루마기를 입고, 종려나무 가지를 손에 들고, 보좌 앞과 어린 양 앞에 서 있었습니다.


요셉의 집안 역시 베델을 치러 올라갔다. 주님께서 그들과 함께 계셨다.