빌립보서 2:29 - 새번역 그러므로 여러분은 주 안에서 기쁜 마음으로 그를 영접하십시오. 또 그와 같은 이들을 존경하십시오. 현대인의 성경 여러분은 주님 안에서 기쁨으로 그를 맞아들이고 또 그와 같은 사람들을 존경하십시오. 개역한글 이러므로 너희가 주 안에서 모든 기쁨으로 저를 영접하고 또 이와 같은 자들을 존귀히 여기라 God’s Promises: New Testament in North Korean 그리스도를 믿는 사람이 가지는 사랑과 큰 기쁨으로 그를 반갑게 맞이하십시오, 그리고 그와 같은 사람들이 받을 만한 영예를 그에게 주십시오. 읽기 쉬운 성경 주 안에서 기쁘게 그를 맞이하십시오. 여러분은 에바브로디도 같은 사람들을 존경해야 합니다. |
내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 내가 보내는 사람을 영접하는 사람은 나를 영접하는 사람이요, 나를 영접하는 사람은 나를 보내신 분을 영접하는 사람이다.”
여러분의 지도자들의 말을 곧이듣고, 그들에게 복종하십시오. 그들은 여러분의 영혼을 지키는 사람들이요, 이 일을 장차 하나님께 보고드릴 사람들입니다. 그러므로 여러분은 그들이 기쁜 마음으로 이 일을 하게 하고, 탄식하면서 하지 않게 해 주십시오. 그들이 탄식하면서 일하는 것은 여러분에게 유익이 되지 못합니다.