마태복음 24:46 - 새번역 주인이 돌아와서 볼 때에, 그렇게 하고 있는 그 종은 복이 있다. 현대인의 성경 주인이 돌아와서 그 종이 그렇게 하는 것을 보면 그 종은 정말 행복한 사람이다. 개역한글 주인이 올 때에 그 종의 이렇게 하는 것을 보면 그 종이 복이 있으리로다 God’s Promises: New Testament in North Korean 만일 그 주인이 돌아와서 그 종이 일을 잘한 것을 알면, 상을 줄 것이다. 읽기 쉬운 성경 자기가 맡은 일에 책임을 다하고 있다가 주인을 맞는 종이 아니겠느냐? 주인이 돌아와서 종이 맡은 일을 잘 하고 있는 것을 보면 그 종은 복을 받을 것이다. |
주인이 와서 종들이 깨어 있는 것을 보면, 그 종들은 복이 있다. 내가 진정으로 너희에게 말한다. 그 주인이 허리를 동이고, 그들을 식탁에 앉히고, 곁에 와서 시중들 것이다.
(“보아라, 내가 도둑처럼 올 것이다. 깨어 있어서, 자기 옷을 갖추어 입고, 벌거벗은 몸으로 돌아다니지 않으며, 자기의 부끄러운 데를 남에게 보이지 않는 사람은, 복이 있다.”)