온라인 성경

광고


성경 전체 구약 성서 신약 성서




마태복음 20:3 - 새번역

그리고서 아홉 시쯤에 나가서 보니, 사람들이 장터에 빈둥거리며 서 있었다.

장을 참조하십시오

현대인의 성경

시쯤 되어 다시 나가 보니 일거리가 없어 장터에서 놀고 섰는 사람들이 있었다.

장을 참조하십시오

개역한글

또 제 삼시에 나가보니 장터에 놀고 섰는 사람들이 또 있는지라

장을 참조하십시오

God’s Promises: New Testament in North Korean

《아침 9시에 그가 장마당을 지나가고 있었다. 그리고 아무것도 하지 않고 주변에 서 있는 몇 사람을 보았다.

장을 참조하십시오

읽기 쉬운 성경

아침 아홉 시쯤 되었을 때 밭주인은 장터에 나갔다. 그는 거기서 아무 일도 하지 않고 서성이는 사람들을 보았다.

장을 참조하십시오



마태복음 20:3
12 교차 참조  

게으른 사람은 깊은 잠에 빠지고, 나태한 사람은 굶주릴 것이다.


네 동생 소돔의 죄악은 이러하다. 소돔과 그의 딸들은 교만하였다. 또 양식이 많아서 배부르고 한가하여 평안하게 살면서도, 가난하고 못 사는 사람들의 손을 붙잡아 주지 않았다.


그는 품삯을 하루에 한 데나리온으로 일꾼들과 합의하고, 그들을 자기 포도원으로 보냈다.


그는 그들에게 말하기를 ‘여러분도 포도원에 가서 일을 하시오. 적당한 품삯을 주겠소’ 하였다.


예수를 십자가에 못박은 때는, 아침 아홉 시였다.


그 여자의 주인들은, 자기들의 돈벌이 희망이 끊어진 것을 보고, 바울과 실라를 붙잡아서, 광장으로 관원들에게로 끌고 갔다.


지금은 아침 아홉 시입니다. 그러니 이 사람들은, 여러분이 생각하듯이 술에 취한 것이 아닙니다.


또한 그들은 이 집 저 집 돌아다니면서 빈둥거리는 것을 익힐 것입니다. 더욱이, 그들은 빈둥거릴 뿐만 아니라, 수다를 떨고, 남의 일에 참견하고, 해서는 안 되는 말을 할 것입니다.


여러분은 게으른 사람이 되지 말고, 믿음과 인내로 약속을 상속받는 사람들을 본받는 사람이 되어야 합니다.