누가복음 18:18 - 새번역 어떤 지도자가 예수께 물었다. “선하신 선생님, 내가 무엇을 해야 영생을 얻겠습니까?” 현대인의 성경 한 유대인 지도자가 예수님께 “선한 선생님, 제가 무엇을 해야 영원한 생명을 얻겠습니까?” 하고 물었다. 개역한글 어떤 관원이 물어 가로되 선한 선생님이여 내가 무엇을 하여야 영생을 얻으리이까 God’s Promises: New Testament in North Korean 한번은 한 종교 지도자가 예수님에게 이 질문을 하였다: 《선량한 선생님, 제가 영원한 생명을 이어받기 위해 무엇을 해야 합니까?》 읽기 쉬운 성경 어떤 유대 사람 지도자가 예수께 여쭈었다. “선하신 선생님, 제가 영원한 생명을 얻으려면 어떤 일을 해야 하겠습니까?” |