요한복음 11:10 - 개역한글 밤에 다니면 빛이 그 사람 안에 없는고로 실족하느니라 현대인의 성경 밤에 다니면 그 사람에게 빛이 없으므로 걸려 넘어진다.” God’s Promises: New Testament in North Korean 그러나 밤에는 그들이 빛을 갖고 있지 않기 때문에 넘어질 위험이 있다.》 새번역 그러나 밤에 걸어다니면, 빛이 그 사람 안에 없으므로, 걸려서 넘어진다.” 읽기 쉬운 성경 그러나 밤에 걸어다니면, 그에게 빛이 없으므로 넘어질 것이다.” |
그가 흑암을 일으키시기전, 너희 발이 흑암한 산에 거치기전, 너희 바라는 빛이 사망의 그늘로 변하여 침침한 흑암이 되게 하시기 전에 너희 하나님 여호와께 영광을 돌리라
그러하오나 여호와는 두려운 용사 같으시며 나와 함께하시는고로 나를 박해하는 자가 넘어지고 이기지 못할 것이오며 그들은 지혜롭게 행치 못하므로 큰 수욕을 당하오리니 그 수욕은 영영히 잊지 못할 것이니이다