사도행전 27:10 - 개역한글 말하되 여러분이여 내가 보니 이번 행선이 하물과 배만 아니라 우리 생명에도 타격과 많은 손해가 있으리라 하되 현대인의 성경 사람들에게 “여러분, 내 생각에는 이번 항해로 하물과 배가 큰 피해를 입을 뿐만 아니라 우리의 생명까지도 위험할 것 같습니다” 하고 경고하였으나 God’s Promises: New Testament in North Korean 《여러분,》 그는 말했다, 《나는 만일 우리가 계속 가면 앞에는 어려움이 있다고 믿습니다―파선, 화물의 손실, 그리고 우리 생명까지도 역시 위험합니다.》 새번역 “여러분, 내가 보기에, 지금 항해를 하다가는 재난을 당할 것 같은데, 짐과 배의 손실만이 아니라, 우리의 생명까지도 잃을지 모릅니다.” 읽기 쉬운 성경 “여러분, 내가 보기에 우리가 지금 항해하면, 배와 배에 실은 짐뿐 아니라 우리의 목숨까지도 다치거나 잃게 될 염려가 있습니다.” |