마태복음 20:7 - 개역한글 가로되 너희는 어찌하여 종일토록 놀고 여기 섰느뇨 가로되 우리를 품군으로 쓰는이가 없음이니이다 가로되 너희도 포도원에 들어가라 하니라 현대인의 성경 ‘우리를 쓰는 사람이 없습니다’ 하고 그들이 대답하였다. 그래서 주인은 ‘너희도 내 포도원에 가서 일하라’ 하였다. God’s Promises: New Testament in North Korean 《그들이 대답했다, 〈아무도 우리에게 삯일을 시키지 않았기 때문입니다.〉 그 토지소유자가 그들에게 말했다, 〈그러면 나가서 내 포도밭에 있는 다른 사람들과 함께 일하시오.〉 새번역 그들이 그에게 대답하기를 ‘아무도 우리에게 일을 시켜주지 않아서, 이러고 있습니다’ 하였다. 그래서 그는 ‘당신들도 포도원에 가서 일을 하시오’ 하고 말하였다. 읽기 쉬운 성경 그 사람들이 대답하였다. ‘우리에게 일거리를 주는 사람이 아무도 없습니다.’ 밭주인이 그 사람들에게 말하였다. ‘그러면 당신들도 내 포도밭에 가서 일을 하시오.’ |