고린도전서 2:1 - 읽기 쉬운 성경 그렇기 때문에, 사랑하는 형제자매 여러분, 내가 여러분에게 갔을 때 저는 훌륭한 말이나 지혜를 가지고 하나님의 비밀을 전하지 않았습니다. 현대인의 성경 형제 여러분, 내가 여러분에게 하나님의 말씀을 전할 때 고상한 말이나 인간의 지혜로 하지 않았습니다. 개역한글 형제들아 내가 너희에게 나아가 하나님의 증거를 전할 때에 말과 지혜의 아름다운 것으로 아니하였나니 God’s Promises: New Testament in North Korean 내가 당신들에게 처음 갔을 때, 사랑하는 형제들과 자매들이여, 나는 하나님의 비밀의 계획을 전하기 위해서 고상한 말이나 깊은 감동을 주는 지혜를 사용하지 않았습니다. 새번역 형제자매 여러분, 내가 여러분에게로 가서 하나님의 비밀을 전할 때에, 훌륭한 말이나 지혜로 하지 않았습니다. |
나는 주님을 보았습니다. 주께서 내게 이렇게 말씀하셨습니다. ‘서둘러라. 지금 당장 예루살렘을 떠나거라. 예루살렘 사람들은 나에 대한 네 증언을 받아들이지 않을 것이기 때문이다.’
그리스도께서는 사람들에게 세례를 주라고 나를 보내신 것이 아니라, 기쁜 소식을 전하라고 보내셨습니다. 그러나 나로 하여금 세련된 말솜씨로 기쁜 소식을 전하게 하지 않으신 것은, 그리스도의 십자가가 그 능력을 잃지 않게 하시려는 것이었습니다.
우리는 이런 것들을 이야기할 때, 인간의 지혜가 가르쳐 준 말로 하지 않고 성령께서 우리에게 가르쳐 주신 말로 합니다. 곧 영적인 진리는 영적인 말로 설명합니다.
그날에 주께서 오셔서, 당신의 거룩한 백성 가운데서 영광을 받으시고, 모든 믿는 이들은 그분을 보고 놀라워할 것입니다. 여러분도 그 믿는 이들 가운데에 들 것입니다. 그분에 관한 우리의 증언을 믿었기 때문입니다.
이 말을 듣고 나는 천사에게 경배를 드리려고 그의 발 앞에 엎드렸습니다. 그러나 천사가 내게 말하였습니다. “이래서는 안 된다! 나는, 예수에 관하여 증언을 하고 있는 너나 네 형제자매들과 같은 종이다. 경배는 하나님께 드려라. 예수에 관하여 증언하는 사람들은 그들이 모신 성령님을 힘입어 예언하기 때문이다.”