요한복음 11:10 - 새번역 그러나 밤에 걸어다니면, 빛이 그 사람 안에 없으므로, 걸려서 넘어진다.” 현대인의 성경 밤에 다니면 그 사람에게 빛이 없으므로 걸려 넘어진다.” 개역한글 밤에 다니면 빛이 그 사람 안에 없는고로 실족하느니라 God’s Promises: New Testament in North Korean 그러나 밤에는 그들이 빛을 갖고 있지 않기 때문에 넘어질 위험이 있다.》 읽기 쉬운 성경 그러나 밤에 걸어다니면, 그에게 빛이 없으므로 넘어질 것이다.” |
너희는 주님께서 날을 어두워지게 하시기 전에, 너희가 어두운 산 속에서 실족하기 전에, 주 너희 하나님께 영광을 돌려라. 그 때에는 너희가 빛을 고대해도, 주님은 빛을 어둠과 흑암으로 바꾸어 놓으실 것이다.
그러나 주님, 주님은 내 옆에 계시는 힘센 용사이십니다. 그러므로 나를 박해하는 사람들이, 힘도 쓰지 못하고 쓰러질 것입니다. 이처럼 그들이 실패해서, 그들은 영원히 잊지 못할 큰 수치를 당할 것입니다.