마태복음 25:13 - 새번역 그러므로 깨어 있어라. 너희는 그 날과 그 시각을 알지 못하기 때문이다.” 현대인의 성경 그러므로 깨어 있어라. 너희는 그 날과 그 시간을 알지 못한다. 개역한글 그런즉 깨어 있으라 너희는 그 날과 그 시를 알지 못하느니라 God’s Promises: New Testament in North Korean 《그러므로 너희들, 역시, 깨여 있어야 한다! 왜냐하면 너희는 내가 돌아올 그 날이나 때를 모르기 때문이다.》 읽기 쉬운 성경 그러니 항상 깨어 있어라. 너희는 사람의 아들이 어느 날 어느 시간에 올지 모르기 때문이다. |
(“보아라, 내가 도둑처럼 올 것이다. 깨어 있어서, 자기 옷을 갖추어 입고, 벌거벗은 몸으로 돌아다니지 않으며, 자기의 부끄러운 데를 남에게 보이지 않는 사람은, 복이 있다.”)