온라인 성경

광고


성경 전체 구약 성서 신약 성서




로마서 16:1 - 개역한글

내가 겐그레아 교회의 일군으로 있는 우리 자매 뵈뵈를 너희에게 천거하노니

장을 참조하십시오

현대인의 성경

나는 겐그레아 교회의 일꾼이요 우리의 자매인 뵈뵈를 여러분에게 추 천합니다.

장을 참조하십시오

God’s Promises: New Testament in North Korean

겐그레아 교회의 집사인, 우리의 자매 뵈뵈를 당신들에게 소개합니다.

장을 참조하십시오

새번역

겐그레아 교회의 일꾼이요 우리의 자매인 뵈뵈를 여러분에게 추천합니다.

장을 참조하십시오

읽기 쉬운 성경

겐그레아 교회의 집사이며 그리스도 안에서 우리의 자매 되는 푀베를 여러분에게 추천합니다.

장을 참조하십시오



로마서 16:1
10 교차 참조  

누구든지 하늘에 계신 내 아버지의 뜻대로 하는 자가 내 형제요 자매요 모친이니라 하시더라


금세에 있어 집과 형제와 자매와 모친과 자식과 전토를 백배나 받되 핍박을 겸하여 받고 내세에 영생을 받지 못할 자가 없느니라


또 헤롯의 청지기 구사의 아내 요안나와 또 수산나와 다른 여러 여자가 함께 하여 자기들의 소유로 저희를 섬기더라


바울은 더 여러 날 유하다가 형제들을 작별하고 배 타고 수리아로 떠나갈쌔 브리스길라와 아굴라도 함께 하더라 바울이 일찍 서원이 있으므로 겐그레아에서 머리를 깎았더라


우리가 다시 자천하기를 시작하겠느냐 우리가 어찌 어떤 사람처럼 천거서를 너희에게 부치거나 혹 너희에게 맡거나 할 필요가 있느냐


늙은 여자를 어미에게 하듯하며 젊은 여자를 일절 깨끗함으로 자매에게 하듯하라


및 자매 압비아와 및 우리와 함께 군사 된 아킵보와 네 집에 있는 교회에게 편지하노니


만일 형제나 자매가 헐벗고 일용할 양식이 없는데