Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 18:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 De su nariz se alzó una humareda, Un fuego voraz de su boca, Ascuas de fuego se encendían en Él.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

8 Humo subió de su nariz, Y de su boca fuego consumidor; Carbones fueron por él encendidos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 De su nariz salía humo a raudales; de su boca saltaban violentas llamas de fuego. Carbones encendidos se disparaban de él.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Subía humo de sus narices y de su boca salía un fuego abrasador que arrojaba carbones encendidos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 La tierra treme toda y se perturba, las bases de los montes se estremecen y palpitan, a causa de su ira.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Humo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 18:8
18 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Los convertirás en horno abrasador en el tiempo de tu ira, YHVH los tragará en su ira, y el fuego los consumirá.


Hará llover ascuas sobre los malvados, Fuego y azufre y viento abrasador, Tal será la porción de la copa de ellos,


Os destruí como ’Elohim destruyó a Sodoma y a Gomorra, Y fuisteis como un tizón salvado del fuego, Pero no os volvisteis a mí, dice YHVH.


Un río de fuego corría y salía de delante de Él. Millares de millares lo servían, y millones de millones estaban de pie ante su presencia. Entonces el Juez se sentó, y los libros fueron abiertos.


Y salió fuego de YHVH que consumió a los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el incienso.°


Y de la presencia de YHVH salió un fuego que los consumió y murieron en presencia de YHVH.°


y oteando hacia el lado de Sodoma y Gomorra y hacia toda la región de la llanura, he aquí vio que subía de la tierra un humo, como la humareda de un horno.


Si alguno procura dañarlos, un fuego procede de sus bocas que devora a sus enemigos: si alguno procura dañarlos, debe morir de la misma manera.


El cual mira a la tierra, y ella tiembla, Toca los montes, y humean.


Maskil de Asaf. Oh ’Elohim, ¿por qué nos has desechado para siempre? ¿Por qué humea tu ira contra las ovejas de tu prado?


Nuestro Dios viene, y no en silencio; Un fuego devorador lo precede, Y en derredor suyo ruge una gran tempestad.


YHVH no querrá perdonarlo, sino que la ira de YHVH y su celo arderán contra aquel hombre, y todas las maldiciones escritas en este libro caerán sobre él, y YHVH borrará su nombre de debajo de los cielos.


Pero aconteció que el pueblo comenzó a murmurar amargamente a oídos de YHVH. Y YHVH lo oyó y se encendió su ira, de manera que el fuego de YHVH ardió contra ellos, y consumió un extremo del campamento.


De sus fauces salen antorchas, Y se escapan centellas de fuego.


El que escape del grito de pánico caerá en la fosa; El que salga del fondo de la fosa, quedará atrapado en la red. Las ventanas de lo alto se han abierto, Se conmueven los cimientos de la tierra.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម