Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 34:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque Job ha dicho: Aunque soy inocente, Dios ha quitado mi derecho,

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque Job ha dicho: Yo soy justo, Y Dios me ha quitado mi derecho.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Pues Job también dijo: “Yo soy inocente, pero Dios ha quitado mis derechos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Job ha dicho: 'Yo soy justo, pero Dios niega mi derecho'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Job ha dicho: justo soy, pero Dios me niega justicia.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Porque Job ha dicho: Yo soy justo, y Dios ha quitado mi juicio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 34:5
14 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Limpio soy, sin transgresión. Soy puro, y no hay iniquidad en mí.


¡Vive Dios, que ha quitado mi derecho, Y ’El-Shadday, que amarga mi alma,


Aquellos tres hombres cesaron de replicar a Job, por cuanto les pareció que era justo.


Me vestía de rectitud, y ella me cubría, Mi justicia era como un manto y una diadema.


Aunque no hubo violencia en mis manos, Y fue pura mi oración.


Pues has dicho: Mi enseñanza es pura, Y: Soy limpio ante tus ojos.


A sabiendas de que no soy culpable, Y que no hay quien libre de tu mano?


Porque me ha quebrantado con un torbellino, Y multiplica mis heridas sin causa.


¡Tornad, os ruego! ¡No haya injusticias! ¡Tornad, sí! Pues va en ello mi justicia.


He aquí, he preparado mi defensa,° Y sé que soy inocente.


Así nosotros escojamos lo que es justo, Y distingamos lo que es bueno.


¿Por qué hablas, oh Jacob, y dices, Israel: Mi camino está oculto a YHVH, mi Dios ignora mi causa?


¿Acaso tuerce Él el derecho, O ’El-Shadday hace desviar la justicia?


He aquí grito: ¡Violencia! Y no se me responde, Pido auxilio, pero no hay justicia.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម