Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 90:4 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Mil años a tus ojos son igual que el ayer, que ya pasó, o como una vigilia de la noche.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

4 Porque mil años delante de tus ojos Son como el día de ayer, que pasó, Y como una de las vigilias de la noche.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Para ti, mil años son como un día pasajero, tan breves como unas horas de la noche.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Mil años para ti son como un día, un ayer, un momento de la noche.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Porque mil años delante de tus ojos Son como el día de ayer, que pasó, Y como una de las vigilias de la noche.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Porque mil años delante de tus ojos, son como el día de ayer, que pasó, y como una vigilia de la noche.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 90:4
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Una cosa no debe quedaros oculta, queridos hermanos: que un día es ante el Señor como mil años y mil años como un día.


Hazme, Señor, saber mi fin y cuál es la medida de mis días, para ver cuán efímera es mi suerte.


Entendedlo bien: si el dueño de casa supiera a qué hora de la noche va a llegar el ladrón, estaría en vela y no dejaría horadar su casa.


Y si llega a la segunda vigilia de la noche, o incluso a la tercera, y los encuentra así, ¡dichosos ellos!


A la cuarta vigilia de la noche, vino hacia ellos caminando sobre el mar.


Sucedió que, llegada la vigilia matutina, miró Yahveh desde la columna de fuego y de nube a las huestes de los egipcios y sembró la confusión en ellas.


Llegó, pues, Gedeón con sus cien hombres al extremo del campamento al empezar la vela de media noche, justamente cuando acababan de relevar a los centinelas; tocaron las trompetas y rompieron los cántaros que llevaban en las manos.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម