Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 78:26 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 En los cielos movió él viento del este, con su poder hizo soplar el austro,

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

26 Movió el solano en el cielo, Y trajo con su poder el viento sur,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Soltó el viento del oriente en los cielos y guio al viento del sur con su gran poder.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Hizo soplar en los cielos viento del este, y trajo con su poder el viento sur.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Hizo soplar el solano en los cielos, Y atrayendo el ábrego con su poder,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

26 Hizo soplar en el cielo el viento del este, y trajo con su poder el viento del sur.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 78:26
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Entonces se levantó un viento enviado por Yahveh que trajo codornices de la parte del mar y las dejó caer sobre el campamento, en una extensión como de un día de camino por una parte y como de un día de camino por otra, en derredor del campamento, y con un espesor de casi dos codos sobre la superficie del suelo.


Hace subir las nubes desde los extremos de la tierra; de los rayos trae lluvia, desde sus sótanos saca el viento.


Extendió Moisés su cayado sobre el territorio de Egipto, y Yahveh trajo sobre el país un viento de oriente todo aquel día y aquella noche. Cuando llegó la mañana, el viento de Oriente había traído la langosta,


Aún tenían la carne en la boca, sin acabar de masticarla, cuando se encendió la cólera de Yahveh contra el pueblo, y Yahveh hirió al pueblo con una plaga muy grande.


Envía su palabra y se derrite, emite su aliento y corre el agua.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម