Salmos 71:11 - Biblia Serafín de Ausejo 197511 'Dios le tiene abandonado: acosadle y prendedle: no hay nadie que le salve'. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196011 Diciendo: Dios lo ha desamparado; Perseguidle y tomadle, porque no hay quien le libre. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente11 Dicen: «Dios lo ha abandonado. Vayamos y agarrémoslo, porque ahora nadie lo ayudará». សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)11 Dicen: 'Dios lo ha abandonado; persíganlo y agárrenlo, nadie lo ayudará'. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion11 Diciendo: ’Elohim lo ha desamparado, ¡Perseguidlo y prendedlo, pues no hay quien lo libre! សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguidle y tomadle, porque no hay quien le libre. សូមមើលជំពូក |
¿Estáis ahora dispuestos, en el momento en que oigáis el sonido de la trompeta, de la flauta, de la cítara, de la sambuca, del salterio, de la cornamusa y de toda suerte de instrumentos de música, a postraros para adorar la estatua que hice? Porque, si no la adoráis, seréis arrojados al instante a un horno de fuego ardiente. ¿Y quién es el dios que podría libraros de mis manos?'.