Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 48:8 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 tal el viento del este que hace trizas los navíos de Tarsis.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

8 Como lo oímos, así lo hemos visto En la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; La afirmará Dios para siempre. Selah

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Habíamos oído de la gloria de la ciudad, pero ahora la hemos visto en persona, la ciudad del Señor de los Ejércitos Celestiales. Es la ciudad de nuestro Dios; él hará que sea segura para siempre. Interludio

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Tal como lo oímos, así lo vimos en la ciudad del Señor Sabaot, en la ciudad de nuestro Dios: él la ha asentado para siempre.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Tal como lo oímos, lo hemos visto, En la ciudad de YHVH Sebaot, la ciudad de nuestro Dios, ’Elohim la afirmará para siempre. Selah

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Como lo oímos, así hemos visto en la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Dios la afirmará para siempre. (Selah)

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 48:8
11 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Mas de Sión se ha de decir: 'Todos han nacido en ella', y el Altísimo mismo la ha establecido.


Ahora yo también te digo que tú eres Pedro; sobre esta piedra edificaré mi Iglesia y las puertas del Hades no podrán contra ella.


Sucederá al final de los tiempos que el monte del templo de Yahveh estará asentado en la cumbre de los montes y se elevará sobre las colinas. Afluirán a él pueblos,


Un río: sus corrientes alegran la ciudad de Dios, la santa entre las moradas del Altísimo.


Sucederá al fin de los días que la montaña del templo de Yahveh estará asentada en la cumbre de los montes y se elevará por encima de los collados. Afluirán a ella todas las naciones,


Los vivos, los vivos te alaban como yo hago hoy. El padre a los hijos dará a conocer tu fidelidad.


Josafat construyó naves de Tarsis para ir a Ofir en busca de oro; pero no pudo ir, porque se destrozaron las naves en Esión Guéber.


Por alta mar te conducían los que a remo te llevaban; el viento solano te quebró en el corazón de los mares.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម