Salmos 46:5 - Biblia Serafín de Ausejo 19755 Un río: sus corrientes alegran la ciudad de Dios, la santa entre las moradas del Altísimo. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 19605 Dios está en medio de ella; no será conmovida. Dios la ayudará al clarear la mañana. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente5 Dios habita en esa ciudad; no puede ser destruida. En cuanto despunte el día, Dios la protegerá. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)5 Dios está en ella, no puede ceder, Dios la socorre al despuntar la aurora. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion5 ’Elohim está en medio de ella, no será conmovida, ’Elohim la ayudará al clarear la mañana. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Dios está en medio de ella; no será conmovida: Dios la ayudará al clarear la mañana. សូមមើលជំពូក |
y me decía: 'Hijo de hombre, éste es el lugar de mi trono y el lugar de las plantas de mis pies, donde voy a residir en medio de los hijos de Israel para siempre. La casa de Israel no volverá a contaminar mi santo nombre, ni ellos ni sus reyes, con sus prostituciones ni con los cadáveres de sus reyes cuando mueran,