Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 139:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Si dijera: 'Que me oculten, al menos, las tinieblas y por luz en torno a mí sea la noche',

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

11 Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; Aun la noche resplandecerá alrededor de mí.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Podría pedirle a la oscuridad que me ocultara, y a la luz que me rodea, que se convierta en noche;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Sí digo entonces: '¡Que me oculten, al menos, las tinieblas y la luz se haga noche sobre mí!'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Si digo: ¡Sórbanme las tinieblas, Y que la luz en torno a mí se haga como la noche!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; aun la noche resplandecerá alrededor de mí.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 139:11
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Libera al abismo de sus tinieblas, saca a la luz la oscuridad.


Se esconde uno en escondites, ¿y yo no lo veré? -oráculo de Yahveh-. El cielo y la tierra, ¿no los lleno yo? -oráculo de Yahveh-.


diciéndose: 'Yahveh no lo verá, el Dios de Jacob no se da cuenta'.


¡Ay de quienes esconden muy hondo, lejos de Yahveh, sus proyectos, y en las tinieblas realizan sus obras, diciendo: '¿Quién nos ve o quién nos conoce?'.


Ella se levantó a medianoche, tomó a mi hijo de mi lado mientras tu sierva dormía, y lo recostó en su regazo, y en mi regazo puso a su hijo muerto.


No hay tinieblas ni sombra donde se puedan ocultar los malhechores,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម