Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 115:2 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 ¿Por qué tendrán las gentes que decir: 'Dónde, pues, está su Dios?'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

2 ¿Por qué han de decir las gentes: Dónde está ahora su Dios?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 ¿Por qué dejar que las naciones digan: «Dónde está el Dios de Israel»?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 ¿Quieres que digan los paganos: '¿Dónde está, pues, su Dios?'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

2 ¿Por qué han de decir los gentiles: Dónde está su Dios?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 ¿Por qué han de decir las naciones: ¿Dónde está ahora su Dios?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 115:2
10 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Mi alma tiene sed del Señor, del Dios vivo. ¿Cuándo podré llegar y ver la faz de Dios?


¿Por qué habrían las gentes de decir: 'Dónde está su Dios?'. Que se deje sentir entre los pueblos, viéndolo nosotros, la venganza de la sangre derramada de siervos.


Yo quiero a Dios decir: 'Mi roca, ¿por qué me has olvidado? ¿Por qué tendré que andar sombrío, con la opresión del adversario,


¿Por qué han de poder decir los egipcios: 'Con mala intención les ha hecho salir, para darles muerte en las montañas y para exterminarlos de la superficie de la tierra'? Apaga el furor de tu ira y renuncia a ese castigo con que amenazas a tu pueblo.


Entre el atrio y el altar lloren los sacerdotes, ministros de Yahveh, y digan: 'Perdona, Yahveh, a tu pueblo; no entregues tu heredad al oprobio, para que se burlen de ellos las naciones. ¿Por qué habrían de decir los pueblos: dónde está su Dios?'.


Noche y día, mis lágrimas se me han hecho mi pan, pues sin tregua me dicen: '¿Dónde está tu Dios?'.


con quebranto en los huesos?'. El opresor me insulta, diciéndome sin tregua: '¿Dónde está tu Dios?'.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម