Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Romanos 11:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Y ahora pregunto: ¿tropezaron para quedar siempre caídos? ¡Ni pensarlo! Al contrario, aquel tropiezo ha traído la salvación a los gentiles, a fin de provocar la envidia de aquéllos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

11 Digo, pues: ¿Han tropezado los de Israel para que cayesen? En ninguna manera; pero por su transgresión vino la salvación a los gentiles, para provocarles a celos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 ¿Acaso el pueblo de Dios tropezó y cayó sin posibilidad de recuperarse? ¡De ninguna manera! El pueblo fue desobediente, por eso Dios puso la salvación al alcance de los gentiles. Sin embargo, él quería que su propio pueblo sintiera celos y la reclamara para sí.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 De nuevo pregunto: ¿Tropezaron y cayeron para no volver a levantarse? De ninguna manera. A consecuencia de su traspié la salvación ha sido llevada a los paganos, y esto será un desafío para ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Digo, pues: ¿Acaso tropezaron para caer?° ¡De ninguna manera!° Pero con su transgresión vino la salvación a los gentiles, para provocarlos a celos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Digo, pues: ¿Han tropezado para que cayesen? ¡En ninguna manera! Mas por su caída vino la salvación a los gentiles, para provocarles a celos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Romanos 11:11
14 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

así también ellos ahora fueron desobedientes, para que, con ocasión de la misericordia que se os ha concedido a vosotros, también ellos obtengan a su vez misericordia.


Ahora bien, si ese tropiezo de aquéllos es riqueza para el mundo, y su disminución es riqueza para los gentiles, ¡cuánto más lo será su plenitud!


Pero sigo preguntando: ¿acaso Israel no se enteró? Moisés primeramente afirma: Yo os provocaré celos con un pueblo que ni siquiera lo es, con una nación vana os irritaré.


por ver si con ello logro provocar celos en los de mi raza y así salvar siquiera a algunos de ellos.


Pero ellos le opusieron resistencia y respondieron con ultrajes, por lo que él, sacudiéndose el vestido, les dijo: 'Allá vuestra sangre sobre vuestras cabezas. Yo estoy limpio. Desde ahora me dirigiré a los gentiles'.


¿Me complazco yo acaso en la muerte del malvado -oráculo del Señor Yahveh-, y no más bien en que se convierta de su conducta y viva?'


Sigo, pues, preguntando: ¿es que Dios ha rechazado a su pueblo? ¡Ni pensarlo! Que también yo soy israelita, de la descendencia de Abrahán, de la tribu de Benjamín.


Pues no me complazco en la muerte de nadie -oráculo del Señor Yahveh. Convertíos y vivid.'


A la salida, les rogaban que el sábado siguiente volvieran a hablarles de estas cosas.


Diles: por mi vida -oráculo del Señor Yahveh-, que no me complazco en la muerte del malvado, sino en que el malvado se convierta de su conducta y viva. Convertíos, convertíos de vuestra mala conducta. ¿Por qué queréis morir, casa de Israel?'


Volverá, acabará con aquellos viñadores y arrendará la viña a otros'. Cuando ellos oyeron esto, dijeron: '¡No lo quiera Dios!'.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម