Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Proverbios 29:8 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Los insolentes soliviantan la ciudad, los sabios apaciguan la cólera.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

8 Los hombres escarnecedores ponen la ciudad en llamas; Mas los sabios apartan la ira.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Los burlones pueden alborotar a toda una ciudad, pero los sabios calman los ánimos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Los que sólo saben criticar alborotan la ciudad, pero los sabios apaciguan la cólera.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Los escarnecedores agitan la ciudad, Pero los sabios aplacan la ira.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Los hombres escarnecedores agitan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Proverbios 29:8
19 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Por la bendición de los rectos prospera la ciudad, por la boca de los malvados se hunde.


Pero Yahveh me dijo: Ni aunque Moisés y Samuel estuvieran ante mí, se volvería mi alma hacia este pueblo. Échalos de mi presencia y que se vayan.


La cólera del rey es presagio de muerte, pero el hombre sabio la mitiga.


'He buscado entre ellos a alguien que levante un muro y resista firme en la brecha delante de mí en favor del país para que yo no lo destruya, pero no lo he encontrado.


'Pinjás, hijo de Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, ha alejado mi cólera contra los israelitas por haber mostrado su celo por mí en medio de ellos; por eso yo, en mi celo, no he aniquilado a los israelitas.


Si el sabio discute con el necio, éste se enoja o ríe sin descanso.


Respuesta suave aplaca el enojo, palabra dura enciende la ira.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម