Mateo 27:66 - Biblia Serafín de Ausejo 197566 Ellos fueron y, después de sellar la piedra, pusieron el sepulcro bajo la custodia de la guardia. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196066 Entonces ellos fueron y aseguraron el sepulcro, sellando la piedra y poniendo la guardia. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente66 Entonces ellos sellaron la tumba y pusieron guardias para que la protegieran. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)66 Ellos, pues, fueron al sepulcro y lo aseguraron. Sellaron la piedra que cerraba la entrada y pusieron guardia. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion66 Y ellos fueron y aseguraron el sepulcro, sellando la piedra en compañía de la guardia. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)66 Entonces ellos fueron y aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, y poniendo guardia. សូមមើលជំពូក |