Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 5:26 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 que había sufrido mucho por causa de muchos médicos, y que había gastado toda su fortuna sin conseguir ninguna mejoría, sino que más bien iba de mal en peor,

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

26 y había sufrido mucho de muchos médicos, y gastado todo lo que tenía, y nada había aprovechado, antes le iba peor,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Había sufrido mucho con varios médicos y, a lo largo de los años, había gastado todo lo que tenía para poder pagarles, pero nunca mejoró. De hecho, se puso peor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Había sufrido mucho en manos de muchos médicos y se había gastado todo lo que tenía, pero en lugar de mejorar, estaba cada vez peor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

26 y que había sufrido mucho de parte de muchos médicos, y gastado cuanto tenía° sin sacar ningún provecho, más bien, empeoraba,°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

26 y había sufrido mucho de muchos médicos, y había gastado todo lo que tenía, y no había mejorado, antes le iba peor,

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 5:26
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

¿No hay bálsamo en Galaad, o no hay allí un médico? ¿Por qué, entonces, no se cierra la herida de la hija de mi pueblo?


¿No eres tú, Señor, quien nos tienes desechados y no sales, oh Dios, con nuestro ejército?


Cayó de repente Babel y se rompió, gemid por ella; buscad bálsamo para su dolor, a ver si se cura.


Vosotros sólo sois urdidores de mentiras, curanderos vanos sois todos vosotros.


En esto, una mujer que padecía flujo de sangre hacía doce años,


habiendo oído las cosas que se decían de Jesús, se acercó entre la turba por detrás y tocó su manto;


En esto, una mujer que padecía flujo de sangre desde hacía doce años, y que no había podido ser curada por nadie,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម