Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Lamentaciones 5:8 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Esclavos nos dominan, no hay quien nos libre de su mano.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

8 Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien nos librase de su mano.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Los esclavos son ahora nuestros amos; no ha quedado nadie para rescatarnos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Esclavos nos dominan y no hay quien nos libre de su poder.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Unos esclavos nos señorean, Y no hay quien pueda librarnos de su mano;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Siervos se enseñorearon de nosotros; no hay quien de su mano nos libre.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Lamentaciones 5:8
12 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Porque yo ya no tendré compasión de los habitantes del país -oráculo de Yahveh-. Mirad que yo mismo entregaré a cada cual en manos de su prójimo y en manos de su rey, ellos devastarán el país, sin que yo los libre de sus manos.


En cambio, los gobernadores que me habían precedido habían gravado al pueblo: además de quitarles pan y vino, les exigían cuarenta siclos de plata. También sus criados oprimían al pueblo. Pero yo no procedí así, por temor de Dios.


un esclavo convertido en rey, un imbécil harto de pan,


Señor, mi Dios, en ti confío: líbrame tú de cuantos me persiguen, ponme en salvo.


Pero ella no reconoció que era yo quien le daba el trigo, el mosto y el aceite, y quien le prodigaba la plata y el oro con que ellos fabricaban sus baales.


y también desde hoy soy el mismo. No hay quien salve de mi mano: lo haré, y ¿quién lo cambiará?


Comprended esto bien, los que olvidáis a Dios, no me ponga a destrozar, y no haya quien que salve.


bien sabes que no soy culpable y que nadie puede librarme de tu mano.


sus hijos se quedan sin apoyo, condenados en la puerta sin defensa;


Cuando Sanbalat, el joronita, y Tobías, el siervo amonita, y Guese, el árabe, lo supieron, se rieron de nosotros y nos despreciaron diciendo: 'Qué estáis haciendo? ¿Es que os rebeláis contra el rey?'.


El extranjero que esté en medio de ti se alzará por encima de ti cada vez más alto, y tú caerás cada vez mas bajo;


dijo: '¡Maldito sea Canaán! Sea el esclavo de esclavos de sus hermanos'.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម