Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 9:23 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Si sobreviene un azote mortal él se burla del dolor del inocente.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

23 Si azote mata de repente, Se ríe del sufrimiento de los inocentes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Cuando azota la plaga, él se ríe de la muerte del inocente.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Si una calamidad trae repentinamente la muerte, se ríe de la desesperación de los inocentes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Si el azote destruye de repente, Él se burla de la desesperación del inocente.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Si el azote mata de repente, Él se ríe del sufrimiento de los inocentes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 9:23
12 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Me fue dirigida la palabra de Yahveh en estos términos:


¿no habría él de enterarse, el que conoce los más íntimos secretos?


Gimen bajo el peso de su carga, grita el alma de los oprimidos. Pero Dios no escucha su plegaria.


No; Dios no desprecia al justo, ni presta ayuda a los malvados.


Recuerda: ¿qué inocente ha perecido? ¿Cuándo los justos han sido aniquilados?


Satán se alejó de Yahveh y atormentó a Job con una úlcera maligna desde la planta de los pies a lo alto de la cabeza.


Y además se dijo tu sierva: 'Sírvame de alivio la palabra del rey, mi señor; pues es como el ángel de Yahveh para oír lo bueno y lo malo'. ¡Que Yahveh, tu Dios, sea contigo!'.


Ahora he venido a comunicar esto al rey, mi señor, porque el pueblo me dio miedo. Por eso se dijo tu sierva: 'Voy a hablar al rey; seguramente dará cumplimiento a lo que diga su sierva'.


Cayó Abrahán rostro en tierra y rompió a reír, pensando para sí: '¿A un hombre de cien años le va a nacer un hijo? ¿Dará a luz Sara a los noventa años?'.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម