Job 36:8 - Biblia Serafín de Ausejo 19758 los sujeta con cadenas, los ata con maromas de aflicción. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 19608 Y si estuvieren prendidos en grillos, Y aprisionados en las cuerdas de aflicción, សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente8 Si están encadenados, y atrapados en una red de dificultades, សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)8 entonces se ven cargados de cadenas, amarrados con cuerdas de aflicción. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion8 Si están aprisionados con grilletes, Y atrapados con cuerdas de aflicción, សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Y si estuvieren aprisionados en grillos, y atrapados en cuerdas de aflicción, សូមមើលជំពូក |